A reassessment of traditional lexicographical tools in the light of new corpora: sports Anglicisms in Spanish

被引:15
作者
Balteiro, Isabel [1 ]
机构
[1] Univ Alicante, Alicante, Spain
来源
INTERNATIONAL JOURNAL OF ENGLISH STUDIES | 2011年 / 11卷 / 02期
关键词
Anglicisms; false Anglicisms; sports terminology; dictionaries; corpora;
D O I
10.6018/ijes/2011/2/149631
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
There is no question nowadays as to the international and powerful status of English at a global scale and, consequently, as to its presence in non-English speaking countries at different levels. Linguistically speaking, English is one of the languages which have mostly influenced Spanish throughout its history and especially from the late 1960s. In this study, the impact of English on Spanish is considered in the language of sports; particularly, sports Anglicisms and false Anglicisms are analysed. Due attention is paid to the different forms that an Anglicism may adopt and to which of those forms are more widely accepted or rejected by prescriptivists and speakers at large, in the light of a contrastive analysis of their appearance in the Nuevo diccionario de anglicismos, the Diccionario de la Real Academia Espanola and the Corpus de Referencia del Espanol Actual.
引用
收藏
页码:23 / 52
页数:30
相关论文
共 89 条
[1]  
Aguirre J.J.Alzugaray, 1982, EXTRANJERISMOS DEPOR
[2]  
ALCARAZ ARIZA Maria Angeles, 2000, ANGLICISMOS LENGUAJE
[3]  
ALEJO Rafael, 2004, CAHIERS LEXICOLOGIE, V85, P163
[4]  
Alonso Pascual J, 1996, ANGLICISMOS DEPORTIV
[5]  
Balteiro I, 2009, PROFESSIONAL ENGLISH, P127
[6]  
Bolanos Medina A., 2010, LEXIS, V34, P241
[7]  
Bombi R., 1991, INCONTRI LINGUISTICI, V14, P87
[8]  
Caballero J., 1990, ANALES CTR ALBACETE, V11, P53
[9]  
cAMpos Miguel ngel, 2011, NEW APPROACHES ENGLI, P83
[10]  
Capuz J.Gomez, 1997, PRESTAMO LINGISTICO