English, Identity and Critical Literacy

被引:2
作者
Qu, Weiguo [1 ]
机构
[1] Fudan Univ, Dept English, Shanghai, Peoples R China
来源
CHANGING ENGLISH-STUDIES IN CULTURE AND EDUCATION | 2011年 / 18卷 / 03期
关键词
English teaching; colonialism; identity; critical literacy; translingual;
D O I
10.1080/1358684X.2011.602837
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
While we hold that cultural colonization in English teaching in the cross-cultural context is a legitimate concern, we argue that when overstretched it tends to ignore the complex power relations within a culture by imposing homogeneity on it. It may also fossilize the role a foreign language can play in a multilingual context, which, we believe, cannot be reduced to simplistic terms of cultural subjugation. We will use an example from the teaching of English argumentation in China to show that English in its contact with Chinese interrupts an otherwise inert cognitive process based on habituation, thus participating in and contributing to the cultivation of critical literacy. Translingual ability is what makes critical literacy possible.
引用
收藏
页码:297 / 307
页数:11
相关论文
共 33 条
[1]  
Bhabha H., 1994, LOCATION CULTURE, DOI DOI 10.4324/9780203820551
[2]  
BOLINGER D, 1980, LANGUAGE LOADED WEAP
[3]  
Canagarajah A. S., 2010, CROSS LANGUAGE RELAT, P158
[4]  
CANAGARAJAH S, 1999, RESISTING LINGUISTIC
[5]  
Ellis V., 2005, ED TRAINING AIMS LEA, P1
[6]  
Gee J.P., 1990, SOCIAL LINGUISTICS L
[7]  
Gen Y., 2008, CHINESE CULTURE, V2, P1
[8]   POLITENESS PHENOMENA IN MODERN CHINESE [J].
GU, YG .
JOURNAL OF PRAGMATICS, 1990, 14 (02) :237-257
[9]  
Horner Bruce, 2007, RETHINKING ENGLISH S, P141
[10]  
KRAMSCH C, 1998, LANGUAGE LEARNING IN, P16