AN INTERCULTURAL STYLE: SERBIAN L1 AND ENGLISH L2 INTERACTION IN REQUESTS

被引:0
作者
Dimitrijevic-Savic, Jovana [1 ]
Dimitrijevic, Marta [2 ]
机构
[1] Filolosko Umetnicki Fak, Kragujevac, Serbia
[2] Filozofski Fak, Nish, Serbia
来源
NASLEDE | 2010年 / 7卷 / 15期
关键词
Intercultural Style Hypothesis; request; Serbian; English;
D O I
暂无
中图分类号
C [社会科学总论];
学科分类号
03 ; 0303 ;
摘要
the aim of this study was to test the Intercultural Style Hypothesis, put forward by Kasper and Blum-Kulka in the introduction to their 1993 volume Interlanguage Pragmatics, in relation to requesting behavior. The study looked into observable differences in L1 (Serbian) and L2 (English) requesting behavior and how these relate to speakers' L2 proficiency levels. The respondents were asked to complete a set of Discourse Completion Tasks; the responses were codified and the five elements considered in detail were the following: alerters, request strategies, syntactic downgraders, lexical and phrasal downgraders, and mitigating supportives. Statistical analyses of the data provide some support for the Intercultural Style Hypothesis.
引用
收藏
页码:27 / 45
页数:19
相关论文
共 13 条
[1]  
Austin J., 1975, DO THINGS WORDS
[2]  
Blum-Kulka S., 1991, FOREIGNSECOND LANGUA, P255
[3]  
Blum-Kulka S., 1989, CROSS CULTURAL PRAGM
[4]  
Brown Penelope, 1978, POLITENESS SOME UNIV
[5]  
Cenoz J., 2003, EFFECTS 2 LANGUAGE 1, P62
[6]  
Economidou-Kogetsidis M., 2002, NOTTINGHAM LINGUISTI, V17, P1
[7]   Interlanguage request modification: The use of lexical/phrasal downgraders and mitigating supportive moves [J].
Economidou-Kogetsidis, Maria .
MULTILINGUA-JOURNAL OF CROSS-CULTURAL AND INTERLANGUAGE COMMUNICATION, 2009, 28 (01) :79-111
[8]  
Eslami-Rasekh Z., 1993, PRAGMATICS LANGUAGE, V4, P85
[9]  
Kasper G., 1993, INTERLANGUAGE PRAGMA
[10]   Indirectness and politeness in Turkish-German bilingual and Turkish monolingual requests [J].
Marti, Leyla .
JOURNAL OF PRAGMATICS, 2006, 38 (11) :1836-1869