Involving language professionals in the evaluation of machine translation

被引:0
作者
Maja Popović
Eleftherios Avramidis
Aljoscha Burchardt
Sabine Hunsicker
Sven Schmeier
Cindy Tscherwinka
David Vilar
Hans Uszkoreit
机构
[1] DFKI – Language Technology Lab,
[2] euroscript Deutschland,undefined
来源
Language Resources and Evaluation | 2014年 / 48卷
关键词
Machine translation; Human evaluation; Error analysis;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
Significant breakthroughs in machine translation (MT) only seem possible if human translators are taken into the loop. While automatic evaluation and scoring mechanisms such as BLEU have enabled the fast development of systems, it is not clear how systems can meet real-world (quality) requirements in industrial translation scenarios today. The taraXŰ project has paved the way for wide usage of multiple MT outputs through various feedback loops in system development. The project has integrated human translators into the development process thus collecting feedback for possible improvements. This paper describes results from detailed human evaluation. Performance of different types of translation systems has been compared and analysed via ranking, error analysis and post-editing.
引用
收藏
页码:541 / 559
页数:18
相关论文
共 50 条
  • [21] On Application of Natural Language Processing in Machine Translation
    Zong, Zhaorong
    Hong, Changchun
    2018 3RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON MECHANICAL, CONTROL AND COMPUTER ENGINEERING (ICMCCE), 2018, : 506 - 510
  • [22] On the effects of machine translation on offensive language detection
    Dmonte, Alphaeus
    Satapara, Shrey
    Alsudais, Rehab
    Ranasinghe, Tharindu
    Zampieri, Marcos
    SOCIAL NETWORK ANALYSIS AND MINING, 2025, 14 (01)
  • [23] Natural Language to Visualization by Neural Machine Translation
    Luo, Yuyu
    Tang, Nan
    Li, Guoliang
    Tang, Jiawei
    Chai, Chengliang
    Qin, Xuedi
    IEEE TRANSACTIONS ON VISUALIZATION AND COMPUTER GRAPHICS, 2022, 28 (01) : 217 - 226
  • [24] Direct Machine Translation and Formalization Issues of Language Structures and Their Matches by Automated Machine Translation for the Russian-English Language Pair
    Novikova, Anna
    PROCEEDINGS OF THE 6TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON APPLIED INNOVATIONS IN IT, VOL 6, 2018, 6 : 85 - 92
  • [25] (The Challenge of Machine Translation to Traditional Translation Homework in Chinese Language Learning)
    Tian, Ye
    JOURNAL OF TECHNOLOGY AND CHINESE LANGUAGE TEACHING, 2018, 9 (01): : 78 - 95
  • [26] Can Machine Translation meet the needs of official language minority communities in Canada? A recipient evaluation
    Bowker, Lynne
    LINGUISTICA ANTVERPIENSIA NEW SERIES-THEMES IN TRANSLATION STUDIES, 2009, 8 : 123 - 155
  • [27] A Survey on Evaluation Metrics for Machine Translation
    Lee, Seungjun
    Lee, Jungseob
    Moon, Hyeonseok
    Park, Chanjun
    Seo, Jaehyung
    Eo, Sugyeong
    Koo, Seonmin
    Lim, Heuiseok
    MATHEMATICS, 2023, 11 (04)
  • [28] Perspectives and use of machine translation and post-editing in audiovisual translation: The point of view of professionals
    Martin, Jose Fernando Carrero
    Oliver, Beatriz Reverter
    TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2024, (22): : 302 - 322
  • [29] Machine translation evaluation with neural networks
    Guzman, Francisco
    Joty, Shafiq
    Marquez, Lluis
    Nakov, Preslav
    COMPUTER SPEECH AND LANGUAGE, 2017, 45 : 180 - 200
  • [30] Indowordnet’s help in Indian language machine translation
    Sreelekha S.
    Pushpak Bhattacharyya
    AI & SOCIETY, 2020, 35 : 689 - 698