Medieval Latin, Middle English, or Anglo-Norman? Lexical Choice in the Inventories and Accounts from the Monastic House of Jarrow

被引:0
作者
Amanda Roig-Marín
机构
[1] University of Cambridge,Selwyn College
来源
Neophilologus | 2019年 / 103卷
关键词
Medieval multilingualism; Vocabulary; Middle English; Anglo-Norman; Medieval Latin; Late medieval England;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
Traditional lexicographical evidence for the study of multilingualism in medieval England has relied largely—if not exclusively—on vernacular sources, either in Middle English or Anglo-Norman. Meanwhile, only historians and very few philologists have taken advantage of the extensive collections of administrative documents written in Medieval Latin and preserved in archives all around the country. This under-researched documentary material uniquely reveals the complexities of the medieval multilingual world: the synergy between Medieval Latin, Anglo-Norman, and Middle English best materialises on the lexical level of these texts, where a large multilingual repertoire is pragmatically put into action. In this article, I concentrate on one of such unexplored documentary sources, The Inventories and Account Rolls of the Benedictine House or Cell of Jarrow in the County of Durham (1303–1537), and I survey four of the semantic fields representing its basic concerns: materials, tools, animals, and household goods. I discuss the intricate ways in which lexical material from Medieval Latin and the vernaculars converges in these inventories and accounts, and how often contemporary taxonomical efforts are unavailing.
引用
收藏
页码:239 / 254
页数:15
相关论文
共 8 条
  • [1] Alcolado Carnicero JM(2014)Dating the shift to English in the financial accounts of some London livery companies: A reappraisal Multilingua 34 373-404
  • [2] Roig-Marín A(2018)When the vernaculars (Anglo-Norman and Middle English) and medieval Latin fuse into a functional variety: Evidence from the administrative realm Studia Neophilologica 63 118-143
  • [3] Rothwell W(1980)Lexical borrowing in a medieval context Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 60 173-196
  • [4] Rothwell W(1991)The missing link in English etymology: Anglo-French Medium Aevum 94 647-659
  • [5] Rothwell W(1999)Sugar and spice and all things nice: From oriental bazar to English cloister in Anglo-French The Modern Language Review 100 647-659
  • [6] Rothwell W(2005)Sugar and spice and all things nice: From oriental bazar to English cloister in Anglo-French Modern Language Review 24 471-489
  • [7] Wright L(2002)Code-intermediate phenomena in medieval mixed-language business texts Language Sciences 206 272-298
  • [8] Wright L(2017)On non-integrated vocabulary in the mixed-language accounts of St Paul’s Cathedral, 1315–1405 Proceedings of the British Academy undefined undefined-undefined