What language advertises: ethnographic branding in the linguistic landscape of Yakutsk

被引:0
作者
Jenanne Ferguson
Lena Sidorova
机构
[1] University of Nevada-Reno,Department of Anthropology
[2] North Eastern Federal University,Department of Culturology
来源
Language Policy | 2018年 / 17卷
关键词
Sakha (Yakut) language; Yakutsk; Language policy; Language planning; Linguistic landscape; Commodification of language;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
Yakutsk, capital of the Sakha Republic (Yakutia) in Russia’s Far Eastern Federal District, was often described in 19th and early 20th century accounts as being unique in the Russian Empire in that it was not a solely “Russian” city; rather, it was a Sakha (Yakut) place. Its population, Russian and Sakha alike, were conversant in the local Sakha language during that earlier period, though over the Soviet era, progressively stricter policies of Russification led to communicative norms shifting and the Sakha language becoming less visible (and audible) in this urban centre. Using a survey of Yakutsk’s linguistic landscape in 2013–2015, we analyse the presence of Sakha and the indexical meanings connected to its usage; examples from the commercial sphere suggests it is becoming prominent in a campaign of “ethnographic branding” (Manning and Uplisashvili in Am Anthropol 109(4):626–641, 2007) that relies on significant Sakha historical figures, cosmological concepts, as well as references to the rural (and Sakha-associated) spaces of the Republic to create a sense of “Sakha-ness” in the city. Though Russian remains dominant within the linguistic landscape of the city both when considering top-down and bottom-up policy and planning, we draw attention to the places where Sakha is indeed being used to reveal the dynamics of creating a more “Sakha” Yakutsk, and create a kind of “commodified” authenticity (see Heller in Annu Rev Anthropol 39:101–104, 2010; Heller et al. in J Socioling 18(4):539–566, 2014; Coupland in J Socioling 7(3):417–431, 2003).
引用
收藏
页码:23 / 54
页数:31
相关论文
共 41 条
  • [1] Argounova-Low T(2007)Close relatives and outsiders: Village people in the city of Yakutsk, Siberia Arctic Anthropology 44 51-61
  • [2] Backhaus P(2006)Multilingualism in Tokyo: A look into the linguistic landscape International Journal of Multilingualism 3 52-66
  • [3] Balzer MM(2005)Whose Steeple is higher? Religious competition in Siberia Religion, State and Society 33 57-69
  • [4] Ben-Rafael E(2006)Linguistic Landscape as a symbolic construction of the public space: The case of Israel International Journal of Multilingualism 3 52-66
  • [5] Shohamy E(2013)Celtic commodified: The role of minority languages in Scottish and Irish national celebrations Babel Civilis 27 87-104
  • [6] Amara MH(2007)Status language planning in Belarus: An examination of written discourse in public spaces Language Policy 6 281-301
  • [7] Trumper-Hecht N(2006)Linguistic landscape and minority languages International Journal of Multilingualism 3 67-80
  • [8] Brennan SC(2003)Sociolinguistic authenticities Journal of Sociolinguistics 7 417-431
  • [9] Costa JW(2000)Reinscribing meaning: Memory and indigenous identity in Sakha Republic (Yakutia) Arctic Anthropology 37 96-119
  • [10] Brown NA(2015)“Is it bad that we try to speak two languages?” Language ideologies and choices among urban Sakha bilingual families Sibirica 14 1-27