Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire

被引:0
|
作者
Najla Alsiri
Meshal Alhadhoud
Asma Alhumaid
Shea Palmer
机构
[1] Al-Razi Orthopedics and Rehabilitation Hospital,College of Biomedical & Life Sciences
[2] Al-Adan hospital,undefined
[3] Cardiff University,undefined
来源
Journal of Patient-Reported Outcomes | / 7卷
关键词
Hypermobility; Ehlers-Danlos syndrome; Connective tissue disorders; Laxity;
D O I
暂无
中图分类号
学科分类号
摘要
• The Bristol Impact of Hypermobility questionnaire has been successfully translated into Arabic.
引用
收藏
相关论文
共 50 条
  • [1] Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
    Alsiri, Najla
    Alhadhoud, Meshal
    Alhumaid, Asma
    Palmer, Shea
    JOURNAL OF PATIENT-REPORTED OUTCOMES, 2023, 7 (01)
  • [2] Development and initial validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
    Palmer, S.
    Cramp, F.
    Lewis, R.
    Gould, G.
    Clark, E. M.
    PHYSIOTHERAPY, 2017, 103 (02) : 186 - 192
  • [3] Arabic translation, cultural adaptation, and validation of Australian Pelvic Floor Questionnaire in a Saudi population
    Haifaa Malaekah
    Haifaa Saud Al Medbel
    Sameerah Al Mowallad
    Zahra Al Asiri
    Alhanouf Albadrani
    Hussam Abdullah
    BMC Women's Health, 21
  • [4] Psoriatic Arthritis Quality of Life questionnaire: Translation, cultural adaptation and validation into Arabic language
    Tekaya, Rawdha
    Hajji, Haifa
    Rouached, Leila
    Bouden, Selma
    Jones, Meriem
    Hamdi, Wafa
    Sakly, Nabil
    Metoui, Leila
    Ben Tekaya, Aicha
    Mahmoud, Ines
    Saidane, Olfa
    Abdelmoula, Leila
    MUSCULOSKELETAL CARE, 2023, 21 (04) : 1098 - 1104
  • [5] Arabic translation, cultural adaptation, and validation of Australian Pelvic Floor Questionnaire in a Saudi population
    Malaekah, Haifaa
    Al Medbel, Haifaa Saud
    Al Mowallad, Sameerah
    Al Asiri, Zahra
    Albadrani, Alhanouf
    Abdullah, Hussam
    BMC WOMENS HEALTH, 2021, 21 (01)
  • [6] Cross-Cultural Adaptation and Validation of "Malocclusion Impact Questionnaire" into Moroccan Arabic
    Bourzgui, Farid
    Diouny, Samir
    Mkhantar, Hadam
    Serhier, Zineb
    Bennani Othmani, Mohamed
    INTERNATIONAL JOURNAL OF DENTISTRY, 2020, 2020
  • [7] PSAQOL (PSORIATIC ARTHRITIS QUALITY OF LIFE) QUESTIONNAIRE: TRANSLATION, CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION INTO ARABIC LANGUAGE
    Tekaya, R.
    Rouached, L.
    Hajji, H.
    Ben Tekaya, A.
    Jones, M.
    Hamdi, W.
    Nabil, S.
    Metoui, L.
    Bouden, S.
    Saidane, O.
    Mahmoud, I.
    Abdelmoula, L.
    ANNALS OF THE RHEUMATIC DISEASES, 2023, 82 : 1813 - 1813
  • [8] Arabic Translation, Cultural Adaptation and Psychometric Validation of the Post-Study System Usability Questionnaire (PSSUQ)
    Al-Tahat, Khalid Suliman
    INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMAN-COMPUTER INTERACTION, 2021, 37 (19) : 1815 - 1822
  • [9] Translation, validation and cultural adaptation of the Arabic version of the HIV knowledge questionnaire (HIV-Kq-18)
    Terra, Mohamed
    Baklola, Mohamed
    Hasabo, Elfatih
    Shaheen, Dina Gamal
    El-Gilany, Abdel-Hady
    PLOS ONE, 2023, 18 (04):
  • [10] The Arabic Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Bristol Activity of Daily Living Scale
    Alkeridy, Walid A.
    Al Khalifah, Reem Abdullah
    Mohammedin, Ahmed S.
    Khallaf, Roaa
    Muayqil, Taim
    Bucks, Romola S.
    JOURNAL OF ALZHEIMERS DISEASE, 2022, 86 (03) : 1123 - +