Sydney Melancholia Prototype Index: translation and cross-cultural adaptation into Brazilian Portuguese

被引:0
|
作者
Messinger, Mateus [1 ,2 ]
Caldieraro, Marco [1 ,2 ]
Mosqueiro, Bruno [1 ,2 ]
Costa, Felipe [1 ,2 ]
Possebon, Gabriela [1 ,3 ]
Santos, Pedro [1 ]
Parker, Gordon [4 ]
Fleck, Marcelo [1 ,2 ]
机构
[1] Univ Fed Rio Grande do Sul, Programa Pos Graduacao Psiquiatria Ciencias Compo, Porto Alegre, RS, Brazil
[2] Hosp Clin Porto Alegre, Serv Psiquiatria, Porto Alegre, RS, Brazil
[3] Univ Vale Sinos, Sao Leopoldo, Brazil
[4] Univ New South Wales, Black Dog Inst, Sch Psychiat, Sydney, NSW, Australia
关键词
D O I
暂无
中图分类号
R749 [精神病学];
学科分类号
100205 ;
摘要
261
引用
收藏
页码:84 / 84
页数:1
相关论文
共 50 条
  • [1] Sydney Melancholia Prototype Index (SMPI): translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese
    Messinger, Mateus Frizzo
    Caldieraro, Marco Antonio
    Mosqueiro, Bruno Paz
    Pinto da Costa, Felipe Bauer
    Pereira Possebon, Gabriela Maria
    de Lima Nascimento Santos, Pedro Victor
    Parker, Gordon
    Fleck, Marcelo P.
    TRENDS IN PSYCHIATRY AND PSYCHOTHERAPY, 2020, 42 (03) : 247 - 255
  • [2] Cough Severity Index in Brazilian Portuguese: Translation and Cross-Cultural Adaptation
    Ribeiro, Vanessa Veis
    Lopes, Leonardo Wanderley
    Franca da Silva, Allan Carlos
    de Medeiros Neto, Agostinho Hermes
    Gartner-Schmidt, Jackie
    Behlau, Mara
    JOURNAL OF VOICE, 2022, 36 (02) : 289.e11 - 289.e16
  • [3] Translation and cross-cultural adaptation of the "Nursing Work Index - Revised" into brazilian portuguese
    Gasparino, Renata Cristina
    Guirardello, Edineis de Brito
    ACTA PAULISTA DE ENFERMAGEM, 2009, 22 (03) : 281 - 287
  • [4] Voice Handicap Index-Throat: Translation and Cross-Cultural Adaptation to Brazilian Portuguese
    Ribeiro, Vanessa Veis
    Lopes, Leonardo Wanderley
    Franca da Silva, Allan Carlos
    de Medeiros Neto, Agostinho Hermes
    Lyberg-Ahlander, Viveka
    Schalen, Lucyna
    Behlau, Mara
    JOURNAL OF VOICE, 2022, 36 (01) : 143.e1 - 143.e7
  • [5] Cross-cultural adaptation of the Clear Communication Index to Brazilian Portuguese
    Lopes Marinho, Angelica Maria Cupertino
    Baur, Cynthia
    Ferreira, Fernanda Morais
    Borges-Oliveira, Ana Cristina
    Henrique Nogueira Guimaraes de Abreu, Mauro
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2020, 54
  • [6] Translation and cross-cultural adaptation of the Headache Screening Questionnaire into Brazilian Portuguese
    Lopes, Erika Plonczynski
    Oliveira, Ana Beatriz
    Gonsalves, Daniela Aparecida Godoi
    van der Meer, Hedwig Aleida
    Visscher, Corine Mirjam
    Speksnijder, Caroline M.
    Calixtre, Leticia Bojikian
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2022, 60
  • [7] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    da Rocha, Raiza Wallace Guimaraes
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Liebel, Vitor Adriano
    Pallu, Patricia Helena Rubens
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56 : 98
  • [8] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    Guimaraes da Rocha, Raiza Wallace
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Lieber, Vitor Adriano
    Rubens Pallu, Patricia Helena
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56
  • [9] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Voice Handicap Index Into Brazilian Portuguese
    Behlau, Mara
    Alves dos Santos, Luciana de Moraes
    Oliveira, Gisele
    JOURNAL OF VOICE, 2011, 25 (03) : 354 - 359
  • [10] Translation, cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese and measurement properties of the WaLIDD score
    Avila, Mariana Arias
    de Arruda, Guilherme Tavares
    de Godoy, Amanda Garcia
    Driusso, Patricia
    REVISTA BRASILEIRA DE GINECOLOGIA E OBSTETRICIA, 2024, 46