The work-health balance questionnaire: cultural adaptation and validation in Spanish

被引:0
|
作者
Rene Novelo-Ramirez, Hiram [1 ]
Cecilia Mendez-Magana, Ana [2 ,3 ]
Guadalupe Herrera-Godina, Melva [3 ]
Gonzalez-Estevez, Guillermo [1 ]
Martinez-Melendres, Berenice [4 ]
Huerta-Perez, Alba [5 ]
Gragnano, Andrea [6 ]
机构
[1] Univ Guadalajara, Ciencias Salud Publ, Guadalajara, Mexico
[2] Inst Mexicano Seguro Social, Delegac Jalisco, Unidad Med Familiar 51, Guadalajara, Mexico
[3] Univ Guadalajara, Ctr Univ Ciencias Salud, Dept Salud Publ, Guadalajara, Mexico
[4] Univ Guadalajara, Ctr Univ Ciencias Salud, Dept Enfermeria Atenc Desarrollo & Preservac Salu, Guadalajara, Mexico
[5] Univ Guadalajara, Lingust Applicada, Guadalajara, Mexico
[6] Univ Milano Bicocca, Dept Psychol, Milan, Italy
来源
ANALES DE PSICOLOGIA | 2022年 / 38卷 / 02期
关键词
Work-health balance questionnaire; Work-related psychosocial  factors; Validation studies; Cultural adaptation; Psychometric properties; SICK LEAVE; EMPLOYEES; DISEASE; SAMPLE;
D O I
10.6018/analesps.442221
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
This study aimed to adapt the Work-Health Balance questionnaire (WHBq; (Gragnano, Miglioretti, Frings-Dresen, & de Boer, 2017) into Spanish and to provide evidence for its factorial structure, reliability, and validity. WHBq comprises 17 items with three scales: Work-Health Incompatibility (WHI), Health Climate (HC) and External Support (ES). It was applied to a sample of Mexican workers (n =316). Confirmatory factor analysis revealed that the three-factor model replicating the original structure provided good fit (CFI = 0.950; SRMR = 0.051; RMSEA = 0.069). The reliability of each factor and the whole questionnaire were satisfactory (alpha and omega higher than 0.70). The AVE was lower than 0.50 only for ES. Solutions to this problem are discussed. Concurrent and differential validity was examined with external criteria. The WHBq in its Spanish version shows good psychometric properties and theoretically consistent relationships with external variables. These findings provide support for its use as a valid and reliable tool in Mexico.
引用
收藏
页码:365 / 374
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [31] Spanish Adaptation and Validation of the Physical Activity Class Satisfaction Questionnaire (PACSQ)
    Sicilia, Alvaro
    Ferriz, Roberto
    Trigueros, Ruben
    Gonzalez-Cutre, David
    UNIVERSITAS PSYCHOLOGICA, 2014, 13 (04) : 1321 - 1332
  • [32] Musculoskeletal Health Questionnaire: translation, cultural adaptation and validation of the Italian version (MSK-HQ-I)
    Galeoto, G.
    Piepoli, V
    Ciccone, E.
    Mollica, R.
    Federici, C.
    Magnifica, F.
    Servadio, A.
    MLTJ-MUSCLES LIGAMENTS AND TENDONS JOURNAL, 2019, 9 (02): : 295 - 303
  • [33] Translation, cultural adaptation and validation of Patient Health Questionnaire and generalized anxiety disorder among adolescents in Nepal
    Luitel, Nagendra P.
    Rimal, Damodar
    Eleftheriou, Georgia
    Rose-Clarke, Kelly
    Nayaju, Suvash
    Gautam, Kamal
    Pant, Sagun Ballav
    Devkota, Narmada
    Rana, Shruti
    Chaudhary, Jug Maya
    Gurung, Bhupendra Singh
    Ahs, Jill Witney
    Carvajal-Velez, Liliana
    Kohrt, Brandon A.
    CHILD AND ADOLESCENT PSYCHIATRY AND MENTAL HEALTH, 2024, 18 (01)
  • [34] Cultural adaptation and validation of a peninsular Spanish version of the MSTCQ(C) Multiple sclerosis; (Multiple Sclerosis Treatment Concerns Questionnaire)
    Munteis Olivas, E.
    Navarro Mascarell, G.
    Meca Lallana, J.
    Maestre Martinez, A.
    Perez Sempere, A.
    Gracia Gil, J.
    Pato Pato, A.
    NEUROLOGIA, 2017, 32 (01): : 29 - 39
  • [35] Cross-cultural adaptation and psychometric validation of a Spanish version of the revised Patients' Attitudes Towards Deprescribing (rPATD) questionnaire
    Ignacio de Juan-Roldan, Jose
    Castillo-Jimena, Marcos
    Gonzalez-Hevilla, Alba
    Sanchez-Sanchez, Clara
    Garcia-Ruiz, Antonio J.
    Gavilan-Moral, Enrique
    BMJ OPEN, 2022, 12 (04):
  • [36] Considering leadership virtues questionnaire (LVQ) in context: adaptation and validation of a Spanish short form proposal
    Pulido-Martos, Manuel
    Cortes-Denia, Daniel
    Martinez-Lopez, Jose Luis
    Lopez-Zafra, Esther
    CURRENT PSYCHOLOGY, 2025, : 6052 - 6065
  • [37] Cross-cultural adaptation and psychometric validation of the Patient Scar Assessment Questionnaire to the Spanish language in head and neck surgery
    Restrepo, Santiago
    Rojas, Santiago
    Sanabria, Alvaro
    INTERNATIONAL WOUND JOURNAL, 2020, 17 (01) : 21 - 31
  • [38] A German version of the Intermittent Claudication Questionnaire (ICQ): cultural adaptation and validation
    Kirchberger, Inge
    Finger, Thomas
    Mueller-Buehl, Uwe
    VASA-EUROPEAN JOURNAL OF VASCULAR MEDICINE, 2012, 41 (05) : 333 - 342
  • [39] Cross-cultural adaptation and validation of the Persian version of the painDETECT questionnaire
    Ghamkhar, Leila
    Saghaeian, S. Mohaddesseh
    Niknam, Hoda
    Hashemi, Seyed-Masoud
    Freynhagen, Rainer
    Kahlaee, Amir H.
    CURRENT MEDICAL RESEARCH AND OPINION, 2021, 37 (12) : 2133 - 2139
  • [40] Cross-cultural adaptation and validation of Injustice Experience Questionnaire in Greek
    Bilika, Paraskevi
    Vidakis, George
    Loukadakis, Myron
    Lignou, Elizabeth
    Kapreli, Eleni
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2024, 46 (18) : 4307 - 4314