Application of data storage and information search in english translation corpus

被引:4
|
作者
Zhang, Fenghua [1 ]
机构
[1] Shandong Womens Univ, Sch Foreign Languages, Jinan 250000, Shandong, Peoples R China
关键词
Data storage; Information search; English translation; Corpus application;
D O I
10.1007/s11276-021-02690-3
中图分类号
TP [自动化技术、计算机技术];
学科分类号
0812 ;
摘要
A corpus refers to a text database that scientifically organizes and stores electronic texts, and is an important material for linguistic research. At the same time, through the analysis of a large amount of corpus, empirical rules can also be obtained from it. The main research purpose of this article is to build a translation corpus by transforming Chinese poetry and English poetry into each other. The design of the storage structure of the corpus is one of the most basic tasks, and the core key function of the corpus is how to improve the speed and efficiency of the retrieval method is the focus of the research. This paper studies the storage of the data structure. Redesign the storage structure of the database with MySQL technology, including the concept, logic and structure of the corpus. Regarding the conceptual design of the corpus, an ER diagram can be used to represent the mutual relevance. The design of the logical structure is mainly designed in accordance with the MySQL method. For completeness, refer to the explanation about primary keys and foreign keys. In the real operation practice, we need to use the storage structure and access to maximize the efficiency of the database according to the actual situation. The English translation corpus studied in this subject has achieved a more advanced structure in data storage technology, and at the same time, the search algorithm has been optimized in an all-round way, which can achieve higher-precision corpus retrieval. This achievement can play a greater role in English translation and English teaching in the future.
引用
收藏
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [1] English-Chinese Corpus Information Collection and Quantum Translation Based on Big Data
    Guo, Xiangdong
    He, Caixia
    PROCEEDINGS OF THE 2021 FIFTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON I-SMAC (IOT IN SOCIAL, MOBILE, ANALYTICS AND CLOUD) (I-SMAC 2021), 2021, : 637 - 640
  • [2] The Application of Parallel Corpus in the Teaching of English Translation of Traditional Chinese Medicine
    Liu, Cheng
    Wang, Xiaofang
    PROCEEDINGS OF THE 2017 7TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SOCIAL NETWORK, COMMUNICATION AND EDUCATION (SNCE 2017), 2017, 82 : 226 - 229
  • [3] Application of Self-Built Translation Corpus in College English Teaching
    Zhao, Jie
    Guo, Meng-Yuan
    3RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND SOCIAL DEVELOPMENT (ICESD 2017), 2017, 129 : 660 - 665
  • [4] An English-Portuguese parallel corpus of questions: translation guidelines and application in Statistical Machine Translation
    Costa, Angela
    Luis, Tiago
    Ribeiro, Joana
    Mendes, Ana Cristina
    Coheur, Luisa
    LREC 2012 - EIGHTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2012, : 2172 - 2176
  • [5] The application of english translation technology in the field of electronic information
    Zheng, Jing
    Open Cybernetics and Systemics Journal, 2015, 9 (01): : 1801 - 1805
  • [6] The Application of Information Technology in Science and Technology English Translation
    Li, Yonglan
    PROCEEDINGS OF THE 2015 INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION TECHNOLOGY, MANAGEMENT AND HUMANITIES SCIENCE (ETMHS 2015), 2015, 27 : 1302 - 1305
  • [7] RETRACTED: Analysis and Application of the Business English Translation Query and Decision Model with Big Data Corpus (Retracted Article)
    Gong, Jufang
    SECURITY AND COMMUNICATION NETWORKS, 2022, 2022
  • [8] Construction of English Numerical Intelligence Text Translation Data Corpus in Colleges and Universities
    Zhai X.
    Applied Mathematics and Nonlinear Sciences, 2024, 9 (01)
  • [9] The ACTRES parallel corpus: an English-Spanish translation corpus
    Izquierdo, Marlen
    Hofland, Knut
    Reigem, Oystein
    CORPORA, 2008, 3 (01) : 31 - 41
  • [10] Application of Corpus in Translation Teaching
    Bai, Jingang
    PROCEEDINGS OF THE 7TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION, MANAGEMENT, INFORMATION AND COMPUTER SCIENCE (ICEMC 2017), 2017, 73 : 867 - 870