English Medium university STEM teachers' and students' ideologies in constructing content knowledge through translanguaging

被引:31
作者
Rahman, Mohammad Mosiur [1 ,2 ]
Singh, Manjet Kaur Mehar [2 ]
机构
[1] BRAC Univ, BRAC Inst Languages, Dhaka, Bangladesh
[2] Univ Sains Mala, Sch Languages Literacies & Translat, George Town, Malaysia
关键词
Translanguaging; translingual practices; English medium instruction; language ideology; higher education; Bangladesh;
D O I
10.1080/13670050.2021.1915950
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
New norms of linguistic ideology and practices emerged as English grows in higher education in non-English speaking countries. English Medium Instruction (EMI) has been formalised by overlooking the role of other (e.g. native) languages in knowledge construction and communication. This study investigates STEM (Science, Technology, Engineering, and Mathematics) teachers' and students' language-related ideologies about translanguaging at a private university in Bangladesh where English has been adopted as an instructional medium. The participants of this study include 6 university teachers and 10 students from STEM background. In-depth interviews with teachers and students reveal that, while English has been used as the official language for instruction, translanguaging has been highlighted for its purposeful use and significance in STEM classrooms, primarily in the construction of knowledge, communication, and scientific meaning-making. The findings of the study also shed light on the mismatch between macro-level English-only monolingual language policy adoption driven by contemporary ideologies associated with English, and micro-level stakeholders' ideologies of translanguaging in STEM pedagogy. This study, therefore, argues for a change in the way of looking at bilinguals' language practices and embracing the linguistic rights and reality for more flexible and inclusive language policy in higher education.
引用
收藏
页码:2435 / 2453
页数:19
相关论文
共 78 条
[1]   An analysis of Japan's English as medium of instruction initiatives within higher education: the gap between meso-level policy and micro-level practice [J].
Aizawa, Ikuya ;
Rose, Heath .
HIGHER EDUCATION, 2019, 77 (06) :1125-1142
[2]  
Ali N. L., 2018, Un(intended) language planning in a globalising world: Multiple levels of players at work, P234
[3]  
Auerbach C., 2003, Qualitative Data: An Introduction to Coding and Analysis
[4]  
Baker C., 2011, FDN BILINGUAL ED BIL
[5]  
Bakhtin M.M., 1982, The Dialogic Imagination: Four Essays
[6]   Rearticulating the Case for Micro Language Planning in a Language Ecology Context [J].
Baldauf, Richard B., Jr. .
CURRENT ISSUES IN LANGUAGE PLANNING, 2006, 7 (2-3) :147-170
[7]   Towards developmental world Englishes [J].
Bolton, Kingsley ;
Graddol, David ;
Meierkord, Christiane .
WORLD ENGLISHES, 2011, 30 (04) :459-480
[8]   Navigating pedagogical translanguaging: Commentary on the special issue [J].
Byrnes, Heidi .
SYSTEM, 2020, 92
[9]   Translingual Practice as Spatial Repertoires: Expanding the Paradigm beyond Structuralist Orientations [J].
Canagarajah, Suresh .
APPLIED LINGUISTICS, 2018, 39 (01) :31-54
[10]   Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of Translanguaging [J].
Canagarajah, Suresh .
MODERN LANGUAGE JOURNAL, 2011, 95 (03) :401-417