Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) for Multidimensional Measurement of Pain in Children and Adolescents

被引:5
|
作者
Madi, Dina [1 ]
Badr, Lina Kurdahi [2 ]
机构
[1] Amer Univ Beirut, Hariri Sch Nursing, Hamra Bliss St, Beirut, Lebanon
[2] Azusa Pacific Univ, Sch Nursing, Azusa, CA 91702 USA
关键词
VALIDITY; CANCER; RELIABILITY; SLEEP;
D O I
10.1016/j.pmn.2019.06.004
中图分类号
R47 [护理学];
学科分类号
1011 ;
摘要
Background: Pain is subjective and multidimensional in nature. Its assessment is very challenging especially in the pediatric population. Adequate assessment of pain in children is the keystone for effective management. Accurate and comprehensive evaluation of the child's pain experience requires the use of multidimensional pain assessment tools such as the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) which measures the intensity, location and quality of pain. Aims: The aim of this study was to translate and culturally validate the APPT for use in Lebanese children and adolescents with cancer. Methods: The instrument was translated and culturally adapted following the WHO four steps; 1) forward translation and back-translation, 2) expert panel, 3) pre-testing and 4) cognitive interviewing. The semantic validation of the pain quality descriptors was performed by healthy children and children with cancer aged 8-17 years, using the Q-sort method. Results: A final Arabic version with 31 pain descriptors equivalent to the original tool was produced based on the results from the pilot study and the children's interviews. Children were able to differentiate between the different words they use to describe their pain. Conclusion: Our results showed that the Lebanese version of the APPT is a culturally sensitive tool to assess the location, intensity and quality of pain in Lebanese children with cancer. Health professionals are encouraged to use this tool to assess the pain characteristics in Lebanese children with cancer, hence leading to effective pain management. (C) 2019 American Society for Pain Management Nursing. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.
引用
收藏
页码:549 / 555
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [1] Validation of the Adolescent Pediatric Pain Tool for the Multidimensional Measurement of Pain in Children and Adolescents Diagnosed with Osteogenesis Imperfecta
    Boitor, Madalina
    Gelinas, Celine
    Rauch, Frank
    Jacob, Eufemia
    LeMay, Sylvie
    Carrier, Jaimie Isabel
    Bilodeau, Claudette
    Tsimicalis, Argerie
    CANADIAN JOURNAL OF PAIN-REVUE CANADIENNE DE LA DOULEUR, 2019, 3 (01): : 148 - 156
  • [2] Adolescent Pediatric Pain Tool for Multidimensional Measurement of Pain in Children and Adolescents
    Jacob, Eufemia
    Mack, A. Kyle
    Savedra, Marilyn
    Van Cleve, Lois
    Wilkie, Diana J.
    PAIN MANAGEMENT NURSING, 2014, 15 (03) : 694 - 706
  • [3] Cultural adaptation of the Adolescent Pediatric Pain Tool in Turkish children with cancer
    Gerceker, Gulcin Ozalp
    Bilsin, Elif
    Binay, Seyda
    Yilmaz, Hatice Bal
    Jacob, Eufemia
    EUROPEAN JOURNAL OF ONCOLOGY NURSING, 2018, 34 : 28 - 34
  • [4] Cross-cultural adaptation and translation of two pain assessment tools in children and adolescents
    da Silva, Flavia Claro
    Thuler, Luiz Claudio Santos
    JORNAL DE PEDIATRIA, 2008, 84 (04) : 344 - 349
  • [5] Translation, validation, and cross-cultural adaptation of the Polish version of the pain sensitivity questionnaire
    Latka, Dariusz
    Miekisiak, Grzegorz
    Kozlowska, Klaudia
    Olbrycht, Tomasz
    Chowaniec, Jacek
    Latka, Kajetan
    Niedzwiecki, Marcin
    Ruscheweyh, Ruth
    Jarmuzek, Pawel
    JOURNAL OF PAIN RESEARCH, 2019, 12 : 969 - 973
  • [6] Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Pain Sensitivity Questionnaire in Dutch Healthy Volunteers
    Van Boekel, Regina L. M.
    Timmerman, Hans
    Bronkhorst, Ewald M.
    Ruscheweyh, Ruth
    Vissers, Kris C. P.
    Steegers, Monique A. H.
    PAIN RESEARCH & MANAGEMENT, 2020, 2020
  • [7] Spanish translation, cross-cultural adaptation and validation of the Argentine version of the Back Pain Attitudes Questionnaire
    Pierobon, Andres
    Oscar Policastro, Pablo
    Solino, Santiago
    Darlow, Ben
    Andreu, Mauro
    Adrian Novoa, Gabriel
    Agustin Raguzzi, Ignacio
    Jose Villalba, Federico
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2020, 46
  • [8] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Argentine version of the Pain Catastrophizing Scale in patients with chronic low back pain
    Mignone, Federico
    Delfino, Melina Calvo
    Porollan, Juan Cruz
    Graef, Camila Macarena
    De la Rua, Matias
    Solino, Santiago
    Novoa, Gabriel
    Salzberg, Sandra
    Raguzzi, Ignacio Agustin
    De Ilzarbe, Guadalupe
    Vicente, Constanza Rubiera
    Amor, Juan Sebastian Vera
    Vuoto, Tomas
    Pierobon, Andres
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2022, 62
  • [9] Cross-cultural adaptation and validation of the Indonesian version of the Critical-care Pain Observation Tool
    Asriyanto, Luthfi fauzy
    Chayati, Nur
    INTERNATIONAL JOURNAL OF NURSING SCIENCES, 2024, 11 (01) : 113 - 119
  • [10] Adaptation of the Multidimensional Pain Evaluation Scale: A Cross-Cultural Study
    Raminelli da Silva, Talita de Cassia
    Saltareli, Simone
    Falconi Gomez, Rodrigo Ramon
    Chiang-Hanisko, Lenny
    Faleiros Sousa, Fatima Aparecida
    JOURNAL OF NURSING MEASUREMENT, 2019, 27 (03) : 363 - 383