Languages on the marquee: linguistic landscape analysis of Buenos Aires City neighborhoods

被引:3
作者
Bengochea, Natalia [1 ,2 ,3 ]
机构
[1] Univ Buenos Aires, Buenos Aires, DF, Argentina
[2] Univ Nacl Gen Sarmiento, Los Polvorines, Buenos Aires, Argentina
[3] Univ Nacl Tresde de Febrero, Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina
来源
SIGNO Y SENA-REVISTA DEL INSTITUTO DE LINGUISTICA | 2019年 / 35卷
关键词
linguistic landscape; legislation; Buenos Aires City; immigration; tourism;
D O I
10.34096/sys.n35.6937
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
The city of Buenos Aires has received different waves of immigration that structure its urban space in a singular way. Nowadays, different linguistic practices emerge from the superdiversity (Vertovec 2007) that comes out of new migrations and new ways to communicate due to technology development. We attempt to trace those practices through a linguistic landscape approach (Landry y Bourhis 1997; Itagi y Singh 2002), known as the study of all the written and spoken languages on a given territory. We search commercial shop signs, advertising billboards, public signs on government buildings and street signs on Balvanera and Flores in order to understand the impact of migratory communities and the place given to foreign languages as a symbol of global citizenship and prestige. Besides, the use of foreign languages in signs, sometimes, express an unequal access to them. We will consider how the city legislates about the presence of languages on the public spaces.
引用
收藏
页码:47 / 66
页数:20
相关论文
共 25 条
[1]  
[Anonymous], ANALES GEOGRAFIA U C
[2]  
[Anonymous], LING LANDSC IND PART
[3]  
[Anonymous], 2005, POBLACION BUENOS AIR
[4]  
Arnoux Elvira, 1999, PRACTICAS REPRESENTA, P9
[5]  
Auliso Hebelen, 2013, SINTESIS, V4
[6]  
Blommaert J., 2010, The Sociolinguistics of Globalization, P28
[7]  
Blommaert J., 2016, Language and Superdiversity, P191
[8]  
Blommaert Jan., 2016, The conservative turn in linguistic landscape studies
[9]  
Bonnin Juan Eduardo, 2018, DISCOURSE MENTAL HLT, P66
[10]  
Calvet L J., 1997, Las Politicas Linguisticas