Sign language interpreting services A quick fix for inclusion?

被引:36
作者
De Meulder, Maartje [1 ]
Haualand, Hilde [2 ]
机构
[1] Univ Namur, Namur, Belgium
[2] Oslo Metropolitan Univ, Dept Int Studies & Interpreting, Oslo, Norway
来源
TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES | 2021年 / 16卷 / 01期
关键词
sign language interpreting; public services; deaf; access; inclusion; MENTAL-HEALTH; DEAF PEOPLE; CARE; QUALITY; COMMUNICATION; EDUCATION; ACCESS; SYSTEM; RIGHTS;
D O I
10.1075/tis.18008.dem
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This article rethinks the impact of sign language interpreting services (SLIS) as a social institution. It starts from the observation that "access" for deaf people is tantamount to availability of sign language interpreters, and the often uncritically proposed and largely accepted solution at the institutional level to lack of access seems to be increasing the number of interpreters. Using documented examples from education and health care settings, we raise concerns that arise when SLIS become a prerequisite for public service provision. In doing so, we problematize SLIS as replacing or concealing the need for language-concordant education and public services. We argue that like any social institution, SLIS should be studied and analyzed critically. This includes more scrutiny about how different kinds of "accesses" can be implemented without SLIS, and more awareness of the contextual languaging choices deaf people make beyond the use of interpreters.
引用
收藏
页码:19 / 40
页数:22
相关论文
共 126 条
[91]  
Russell D., 2012, Handbook of Translation Studies, V3, P17, DOI DOI 10.1075/HTS.3.COU1
[92]  
Russell D., 2018, INTERPRETING POLITIC, P138
[93]  
Russell Deborah, 2009, INT PERSPECTIVES ED
[94]  
Russell Deborah, 2007, CRITICAL LINK 5 INTE
[95]  
Russell D, 2014, TRANSL INTERPRET, V6, P102
[96]  
Sander Thorbjorn J., 1999, DOVETOLKOG DOVBLINDE, P13
[97]  
Sandrud Camilla, 2018, TOLKING SPRAKARBEID, P302
[98]   The impact of language barriers on documentation of informed consent at a hospital with on-site interpreter services [J].
Schenker, Yael ;
Wang, Frances ;
Selig, Sarah Jane ;
Ng, Rita ;
Fernandez, Alicia .
JOURNAL OF GENERAL INTERNAL MEDICINE, 2007, 22 (Suppl 2) :294-299
[99]   The impact of limited English proficiency and physician language concordance on reports of clinical interactions among patients with diabetes: The DISTANCE study [J].
Schenker, Yael ;
Karter, Andrew J. ;
Schillinger, Dean ;
Warton, E. Margaret ;
Adler, Nancy E. ;
Moffet, Howard H. ;
Ahmed, Ameena T. ;
Fernandez, Alicia .
PATIENT EDUCATION AND COUNSELING, 2010, 81 (02) :222-228
[100]  
Schofield M., 2014, Journal of Interpretation, V23, P1