Machine translation: new tasks and its incorporation into the translation studies curriculum

被引:0
作者
San Martin, Karina Castro [1 ]
机构
[1] Univ Amer, Escuela Traducc Interpretac, Fac Comunicac & Artes, Providencia, Chile
来源
ONOMAZEIN | 2022年
关键词
machine translation; preediting; posediting; translator training;
D O I
10.7764/onomazein.ne10.07
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The massive generation of content, which needs to be translated, demands tools that produce fast and good quality translations. LSPs have responded to this challenge by adopting MT-based technologies, which, in turn, requires translators to specialize in this field. However, transla- tor training institutions seem not to be keeping pace with this trend. Therefore, this study intends to describe the state of MT and its uses, tasks and didactic applications, in order to stimulate the discussion about its introduction or improvement in the translation curriculum.
引用
收藏
页码:114 / 123
页数:10
相关论文
共 19 条
  • [1] ACOLAD, 2019, NEURAL MACHINE TRANS
  • [2] Cid-Leal P., 2019, MonTI. Monografias de Traduccion e Interpretacion, V11, P187, DOI [10.6035/monti.2019.11.7, DOI 10.6035/MONTI.2019.11.7]
  • [3] CODIFICANDO BITS, 2020, RED TRANSF FIN RED R
  • [4] CSA RESEARCH, 2011, CONT VOL EXPL MACH T
  • [5] CSA RESEARCH, 2021, BUILDING COMPREHENSI
  • [6] EUATC FIT Europe DGT ELIA and GALA, 2020, European Language Industry Survey 2020. Before & After COVID-19
  • [7] Gonz?lez Diana, 2021, RIDU 15
  • [8] Guti?rrez Ximena, 2015, RECOPILACION CORPUS
  • [9] Hassan H, 2018, Arxiv, DOI arXiv:1803.05567
  • [10] mArt?nez Eva, 2019, THESIS U U POLITECNI