Unintentional Reverse Transfer from L2 (English) to L1 (Spanish) in Tertiary Levels

被引:0
|
作者
Luque Agullo, Gloria [1 ]
机构
[1] Univ Jaen, Jaen, Spain
来源
INTERNATIONAL JOURNAL OF ENGLISH STUDIES | 2020年 / 20卷 / 03期
关键词
L1; L2; Direct transfer; Reverse transfer; Video retelling; Tertiary education; Bilingual education; CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE; BILINGUALS;
D O I
10.6018/ijes.406901
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
This study attempts to reveal whether there is unintentional reverse transfer L2 -> L1 (English-Spanish) in the oral L1 production of university learners in formal contexts. The languages used by learners influence each other, and this transfer may occur from the first to the second language (direct transfer), or from the second to the first (reverse transfer), the focus of this work. Thus, an exploratory study was implemented with two groups of participants with different L2 proficiency levels. They had to retell, using their L1, a soundless video. Their production was recorded, transcribed and examined. Consistent with other studies, results suggest unintentional reverse transfer occurs more frequently when there is a lower level of L2 competence, or, alternatively, its effects have a more evident negative outcome for these learners. Pedagogically speaking, being able to identify successful reverse transfer strategies with a positive outcome may have important implications for bilingual educational contexts.
引用
收藏
页码:57 / 76
页数:20
相关论文
共 50 条
  • [21] Sand, Sandpaper, and Sandwiches: Evidence From a Masked Compound Priming Task in L1 and L2 Speakers of English
    Kahraman, Hasibe
    Beyersmann, Elisabeth
    JOURNAL OF COGNITION, 2024, 7 (01):
  • [22] The impact of different L1 and L2 learning experience in the acquisition of L1 phonological processes
    Cho, Mi-Hui
    Lee, Shinsook
    LANGUAGE SCIENCES, 2016, 56 : 30 - 44
  • [23] Reverse transfer of L3 on the Interpretation of L2 Reflexives
    Ahn, Hee-Don
    Mao, Cui
    JOURNAL OF ASIA TEFL, 2019, 16 (04): : 1323 - 1331
  • [24] The basic continuity hypothesis of L1 to L2 production
    Romano, Francesco
    SECOND LANGUAGE RESEARCH, 2018, 34 (03) : 275 - 308
  • [25] Fostering crosslinguistic knowledge about language in young learners: effects of explicit L2 Spanish grammar learning on L1 English grammar
    Martinez, Marion
    Clarke, Leesa
    Hamilton, Lorna
    Hall, Christopher J.
    LANGUAGE AWARENESS, 2024, 33 (02) : 304 - 327
  • [26] Does L2 Proficiency Impact L2-L1 Transfer While Reading L1 Collocations? Evidence From Behavioral and ERP Data
    Otwinowska, Agnieszka
    Marecka, Marta
    Casado, Alba
    Durlik, Joanna
    Szewczyk, Jakub
    Opacki, Marcin
    Wodniecka, Zofia
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2021, 12
  • [27] Definite Discourse-New Reference in L1 and L2: A Study of Bridging in Mandarin, Korean, and English
    Crosthwaite, Peter Robert
    LANGUAGE LEARNING, 2014, 64 (03) : 456 - 492
  • [28] Are L2 (English) and L1 (Persian) Affected Similarly in Cognitive and Affective Domains?: Revisiting Interdependence Hypothesis
    Movahedi, Morvarid
    Talebi, Seyed Hassan
    JOURNAL OF ASIA TEFL, 2020, 17 (04): : 1266 - 1283
  • [29] Connectivity effects in pseudoclefts in L1 and L2 speakers of German
    Drummer, Janna-Deborah
    Felser, Claudia
    SECOND LANGUAGE RESEARCH, 2024, 40 (02) : 377 - 397
  • [30] Prediction and integration of semantics during L2 and L1 listening
    Dijkgraaf, Aster
    Hartsuiker, Robert J.
    Duyck, Wouter
    LANGUAGE COGNITION AND NEUROSCIENCE, 2019, 34 (07) : 881 - 900