Pragmatic development during study abroad: L2 intensifiers in spoken Spanish

被引:7
作者
Czerwionka, Lori [1 ]
Olson, Daniel J. [1 ]
机构
[1] Purdue Univ, Sch Languages & Cultures, 640 Oval Dr, W Lafayette, IN 47907 USA
关键词
intensifier frequency; intensifier collocation; intensifier lexical diversity; second language (L2); L2; pragmatics; Spanish; study abroad; immersion; INTERACTIONAL COMPETENCE; AMPLIFIER COLLOCATIONS; SHORT-TERM; LANGUAGE; CORPUS; ACQUISITION; ENGLISH; INSTRUCTION; CONTEXTS; GENDER;
D O I
10.1075/ijlcr.19006.cze
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The current investigation examined the development of second language (L2) intensifier use in spoken Spanish over a 6-week immersion program in Madrid (n= 45). Native Spanish speakers from Madrid (n= 10) served as a comparison group to represent the local ambient input or sociopragmatic norm to which L2 learners were exposed. Data were extracted from semi-structured interviews. Results exposed different developmental trends over the program for intensifier frequency, intensifier lexical diversity, and intensifier collocations. While learners already had a strong sense of which intensifiers were most frequent in Spanish and how to use them in appropriate linguistic environments at the beginning of the program, the immersion program had positive impacts on the development of intensifier frequency and intensifier lexical diversity. The findings also highlighted different intensifier frequency developmental trends among learners, which collectively suggested that learners adjusted to the sociopragmatic norm of intensifier use in Madrid over the immersion experience.
引用
收藏
页码:125 / 162
页数:38
相关论文
共 87 条
[1]  
Albelda M., 2005, THESIS U VALENCIA SP
[2]  
Albelda Marco M., 2007, La intensificacion como categoria pragmatica: revision y propuesta
[3]   Instruction and pragmatic change during study abroad email communication [J].
Alcon-Soler, Eva .
INNOVATION IN LANGUAGE LEARNING AND TEACHING, 2015, 9 (01) :34-45
[4]   Pragmatic learning and study abroad: Effects of instruction and length of stay [J].
Alcon-Soler, Eva .
SYSTEM, 2015, 48 :62-74
[5]  
American Council on the Teaching of Foreign Languages, 2012, ACTFL PROF GUID
[6]  
Anthony L., 2014, ANTCONC VERSION 343
[7]  
Arjona Marina., 1990, Anuario de Letras, V28, P75
[8]   'That is so cool': investigating the translation of adverbial intensifiers in English-Spanish dubbing through a parallel corpus of sitcoms [J].
Banos, Rocio .
PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2013, 21 (04) :526-542
[9]   Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal [J].
Barr, Dale J. ;
Levy, Roger ;
Scheepers, Christoph ;
Tily, Harry J. .
JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 2013, 68 (03) :255-278
[10]  
Bates D.M., 2016, J STAT SOFTW