Building a Database of Recurring Text in the Quran and its Translation

被引:0
|
作者
Oktaviani, Devi [1 ]
Bijaksana, Moch Arif [1 ]
Asror, Ibnu [1 ]
机构
[1] Telkom Univ, Sch Comp, Bandung 40257, Indonesia
来源
4TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON COMPUTER SCIENCE AND COMPUTATIONAL INTELLIGENCE (ICCSCI 2019) : ENABLING COLLABORATION TO ESCALATE IMPACT OF RESEARCH RESULTS FOR SOCIETY | 2019年 / 157卷
关键词
Database; Longest Common Substring (LCS); Quran; Ukkonen's Algorithm; CONSTRUCTION;
D O I
10.1016/j.procs.2019.08.149
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
To understand the Quran better, correct interpretation requires paying more attention to verses in the Quran. From 114 surahs of the Quran, according to al-Khatib al-Iskafi (dead 420 H./1026 M.), only 28 or about 25% do not contain similar or repeated verses. Currently, to get longest recurring verses in the Quran requires manual effort, by searching the Quran verse by verse from beginning to end which takes a long time. This is a problem of longest common substring (LCS) in the Quran. We propose a system using Ukkonen's algorithm to build a database of repetitive text sets. Ukkonen's algorithm is chosen because this method of solving the longest common substring (LCS) problem has better efficiency than previous methods. We use two language translations, Indonesian and Arabic. We use 789 verses or 5 surahs in the Quran. We limit longest repeated text sets containing at least three words. For Indonesian we produced 2341 repetitive text sets, for Arabic we produced 2567 repetitive text sets, which are then stored in the database. After evaluating this system, for Indonesian we obtained precision of 45.9%. Whereas for Arabic, we obtained precision of 55.5%. This research produced a new database that did not exist previously in scientific papers. The resulting database can be used for various studies on the Quran and can also be used to compare with other studies about the Quran. The code and resulting database is available at: https://github.com/deviokta27/Al-Quran.git. (C) 2019 The Authors. Published by Elsevier B.V. This is an open access article under the CC BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/) Peer-review under responsibility of the scientific committee of the 4th International Conference on Computer Science and Computational Intelligence 2019.
引用
收藏
页码:125 / 133
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [1] Mode in Arabic-English Translation: with Reference to the Quran
    Najjar, Ibrahim
    Kwee, Soh
    Abu al-Haj, Thabet
    VESTNIK ROSSIISKOGO UNIVERSITETA DRUZHBY NARODOV-SERIYA LINGVISTIKA-RUSSIAN JOURNAL OF LINGUISTICS, 2019, 23 (02): : 509 - 522
  • [2] Paraphrase Construction of Al Quran in Indonesian Language Translation
    Hutami, Amalia Asti
    Bijaksana, Moch Arif
    Suryani, Arie Ardiyanti
    2019 7TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY (ICOICT), 2019, : 536 - 541
  • [3] Semantic Study Of The Arabic Text The Quran Verses: Educational Implications Regarding Individual Responsibility And Its Application
    Al-Subaie, Faisal Shabib Musalat
    IJAZ ARABI JOURNAL OF ARABIC LEARNING, 2024, 7 (03): : 1161 - 1172
  • [4] Morphological shift of hyperbolic patterns in the Quran, with reference to English translation
    Najjar, Ibrahim
    Kadhim, Kais Amir
    Al-Heeh, Sami
    FORUM-REVUE INTERNATIONALE D INTERPRETATION ET DE TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF INTERPRETATION AND TRANSLATION, 2021, 19 (02): : 148 - 163
  • [5] Ontology Matching: A Case of English translation of Al-Quran Tafsir
    Farooqui, N. K.
    Noordin, Mohammed Fauzan
    Othman, Roslina
    PROCEEDINGS 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY FOR THE MUSLIM WORLD (ICT4M), 2018, : 1 - 6
  • [6] Phonetic transcription system of text from Quran: new opportunities and perspectives
    Karadagli, V
    VOPROSY ISTORII, 2022, 4 (02) : 176 - 193
  • [7] According to Orientalists the Source of Quran and its Textualization
    Ural, Mustafa
    KOCATEPE ISLAMI ILIMLER DERGISI, 2023, 6 (01): : 308 - 312
  • [8] People Entity Recognition in Indonesian Quran Translation with Conditional Random Field Approach
    Arvianto, Farhan Dzaky
    Bijaksana, Moch Arif
    Huda, Arief Fatchul
    2019 7TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY (ICOICT), 2019, : 542 - 546
  • [9] Effect of Vocalization of the Holy Quran With and Without Translation on Pregnancy Outcomes: A Randomized Clinical Trial
    Mirghafourvand, Mojgan
    Shafaie, Fahimeh Sehhati
    Mohammad-Alizadeh-Charandabi, Sakineh
    Jabbari, Batoul
    IRANIAN RED CRESCENT MEDICAL JOURNAL, 2016, 18 (09)
  • [10] STONE MONUMENT TEXT IMAGE DATABASE
    Uesugi, Hideyuki
    Uesugi, Masayuki
    Inaguma, Takanao
    PROCEEDINGS OF THE EUROPEAN CONFERENCE ON DATA MINING 2015 AND INTERNATIONAL CONFERENCES ON INTELLIGENT SYSTEMS AND AGENTS 2015 AND THEORY AND PRACTICE IN MODERN COMPUTING 2015, 2015, : 203 - 207