Dualism of Soul-Person in English Translated Texts of the Qur'an

被引:5
作者
Al-Saggaf, Mohammad Ali [1 ]
Yasin, Mohamad Subakir Mohd [1 ]
Abdullah, Imran Ho [1 ]
机构
[1] Univ Kebangsaan Malaysia, Sch Language Studies & Linguist, Bangi 43600, Selangor, Malaysia
来源
INTERNATIONAL CONFERENCE ON KNOWLEDGE-INNOVATION-EXCELLENCE: SYNERGY IN LANGUAGE RESEARCH AND PRACTICE (2013) | 2014年 / 118卷
关键词
Construal; qur'an; translation; soul; person;
D O I
10.1016/j.sbspro.2014.02.006
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
Translated Texts of the Qur'an (especially in English) have the benefit of being a major access source into the meanings of the Noble Qur ' an especially for non-Arabic speakers. The focus of surveys and other studies conducted on this genre used to address issues related to the translators ' method, style, strategies and techniques aiming at evaluating and assessing the translation process itself (see for example Kidwai, 1987, Khan 1997, Abdul-Raof 2001, Khalil 2005, to name but a few). Despite their crucial role in shaping human perception, cognitive meanings-resulted in the process of translating the Noble Qur'an -were not given enough attention. This study is devoted to investigating the construal of 'Soul-Person' dualism in three English Translated Texts of the Noble Qur'an (ETTQs); Pickthall (1930), Ali (1982) and the Reformists group (2007/ 2010). Based on Conceptual Metaphor Theory (Lakoff and Johnson 1980), with the support of Corpus Linguistics, a mixture of qualitative and quantitative method is utilized to analyze the data. The study shows two major different conceptualizations for 'soul-person'dualism. One construal emphasizes on the dualism of the (material) physical part of a person with its abstract (immaterial) counterpart' soul' as' SOUL IS A PERSON' with 116 instances in Pickthall and 176 instances in Ali ETTQs. Neglecting its counterpart 'soul', the other construal of PERSON IS A PHYSICAL ENTITY puts more emphasis on the physical portion of the 'soul-person' dualism in all instances in the Reformist ETTQ. (C) 2013 The Authors. Published by Elsevier Ltd.
引用
收藏
页码:42 / 50
页数:9
相关论文
共 15 条
[1]  
Abdul-Raof Hussein., 2001, QURAN TRANSLATION DI
[2]  
Al-Saggaf, 2013, P 3 ANN QUR C MUQADD
[3]  
Baker M., 2008, Routledge Encyclopedia of Translation Studies
[4]  
CharterisBlack J, 2004, CORPUS APPROACHES TO CRITICAL METAPHOR ANALYSIS, P1, DOI 10.1057/9780230000612
[5]  
Claunser & Croft, 1999, COGN LING 10 1, P1
[6]  
Ewaida Sara, 2007, REALIZATION TIME MET
[7]  
Fillmore C., 1982, LINGUISTICS MORNING, P111, DOI DOI 10.1016/B0-08-044854-2/00424-7
[8]  
Fillmore C. J., 1977, LINGUISTIC STRUCTURE, P55
[9]  
Kidwai A.R., 1987, The Muslim World Book Review, V7,
[10]  
Lakoff George, 2008, Metaphors We Live By