German translation, cross-cultural adaptation and validation of the Musculoskeletal Health Questionnaire: a cohort study

被引:9
|
作者
Karstens, Sven [1 ]
Christiansen, David H. [2 ,3 ]
Brinkmann, Melanie [1 ]
Hahm, Magali [1 ]
McCray, Gareth [4 ]
Hill, Jonathan C. [4 ]
Joos, Stefanie [5 ]
机构
[1] Trier Univ Appl Sci, Dept Comp Sci, Div Therapeut Sci, D-54293 Trier, Germany
[2] Reg Hosp West Jutland Univ Hosp, Danish Ramazzini Ctr, Occupat Med, Herning, Denmark
[3] Aarhus Univ, Dept Clin Med, Hlth, Aarhus, Denmark
[4] Keele Univ, Sch Primary Community & Social Care, Keele, Staffs, England
[5] Univ Tubingen, Dept Gen Practice, Tubingen, Germany
关键词
Patient reported outcome measures; Psychometrics; Musculoskeletal diseases; MINIMAL IMPORTANT CHANGE; GLOBAL BURDEN; DISEASE; PAIN; RELIABILITY; DISABILITY; BACK; QUALITY;
D O I
10.23736/S1973-9087.20.06054-2
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
BACKGROUND: The Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) was developed to measure the health status of patients with various musculoskeletal conditions across multiple settings including rehabilitation. AIM: Formal translation and cross-cultural adaptation of the MSK-HQ into German (MSK-HQ(G)), to determine test-retest-reliability, standard error of measurement (SEM), smallest detectable change (SDC), construct validity, responsiveness, minimal important change (MIC), and to test for floor or ceiling effects. DESIGN: Cohort study with six weeks follow-up. SETTING: Seven physiotherapy clinics/rehabilitation centres. POPULATION: Patients with a referral for physiotherapy indicating musculoskeletal complaints of the spine or extremities. METHODS: Translation and cross-cultural adaptation were carried out in accordance with guidelines provided by the developers. As reference standards we used pain intensity (0-10 numeric rating scale), quality of life (EQ5D-5L) and disability measures (RMDQ, NDI, WOMAC and SPADI) that were combined using z-scores. RESULTS: On 100 patients (age 44.8 +/- 13.4 years, 66% female) the test-retest-reliability intraclass correlation coefficient was 0.87 (95% CI 0.72; 0.93) and for construct validity correlation with the combined disability measure was r(s)=-0.81 (95% CI -0.88, -0.72), the SEM was 3.4, the SDC (individual) 9.4, and the MIC 8.5. CONCLUSIONS: Overall, the study provides evidence for good reliability and validity for the MSK-HQ(G). Further studies in different settings and diagnostic subgroups should follow to better understand the psychometric properties of this measure in primary care, rehabilitation and specialist care settings. CLINICAL REHABILITATION IMPACT: The results demonstrate that the MSK-HQ(G) has sufficient psychometric properties for use in musculoskeletal research and practice. However, the SDC should be kept in mind when using the tool for individual patients. The MSK-HQ(G) has the advantage of being a single instrument that can measure musculoskeletal health status across different pain sites, reducing the burden from the use of multiple tools.
引用
收藏
页码:771 / 779
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [21] Spanish version of the screening Örebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Antonio Ignacio Cuesta-Vargas
    Manuel González-Sánchez
    Health and Quality of Life Outcomes, 12
  • [22] Translation, cross-cultural adaptation and reliability of the German version of the migraine disability assessment (MIDAS) questionnaire
    Benz, Thomas
    Lehmann, Susanne
    Gantenbein, Andreas R.
    Sandor, Peter S.
    Stewart, Walter F.
    Elfering, Achim
    Aeschlimann, Andre G.
    Angst, Felix
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2018, 16
  • [23] Coping with rheumatic stressors (CORS) questionnaire: Spanish translation and cross-cultural adaptation
    Benavent, Diego
    Jochems, Andrea
    Pascual-Salcedo, Dora
    Jochems, Gijs
    Plasencia-Rodriguez, Chamaida
    Ramiro, Sofia
    van Lankveld, Wim
    Balsa, Alejandro
    Navarro-Compan, Victoria
    JOURNAL OF PATIENT-REPORTED OUTCOMES, 2023, 7 (01)
  • [24] Cross-cultural adaptation and validation of the Athlete Fear Avoidance Questionnaire in Italian university athletes with musculoskeletal injuries
    Monticone, Marco
    Dover, Geoffrey
    Massidda, Myosotis
    Giordano, Andrea
    Franchignoni, Franco
    INTERNATIONAL JOURNAL OF REHABILITATION RESEARCH, 2022, 45 (03) : 223 - 229
  • [25] Translation and cross-cultural adaptation of the Scleroderma Health Assessment Questionnaire to Brazilian Portuguese
    Orlandi, Aline Cristina
    Cardoso, Fernanda Pontes
    Santos, Lucas Macedo
    Cruz, Vaneska da Graca
    Jones, Anamaria
    Kyser, Cristiane
    Natour, Jamil
    SAO PAULO MEDICAL JOURNAL, 2014, 132 (03): : 163 - 169
  • [26] The Swedish version of the back pain attitudes questionnaire - Translation, cross-cultural adaptation and validation
    Numanovic, Patrik
    Darlow, Ben
    Larsson, Maria E. H.
    MUSCULOSKELETAL SCIENCE AND PRACTICE, 2024, 72
  • [27] Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the Spanish Foot and Ankle Outcome Score questionnaire
    Navarro-Flores, Emmanuel
    Losa-Iglesias, Marta Elena
    Becerro-de-Bengoa-Vallejo, Ricardo
    Reina-Bueno, Maria
    Lopez-Lopez, Daniel
    Romero-Morales, Carlos
    Palomo-Lopez, Patricia
    Calvo-Lobo, Cesar
    INTERNATIONAL WOUND JOURNAL, 2020, 17 (05) : 1384 - 1390
  • [28] Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Norwegian version of the Keratoconus Outcomes Research Questionnaire
    Eilin Lundanes
    Svein Magne Roten
    Helle Kristine Falkenberg
    Lena Leren
    Vibeke Sundling
    Journal of Patient-Reported Outcomes, 9 (1)
  • [29] Translation and cross-cultural adaptation of the Work Rehabilitation Questionnaire (WORQ) into Danish
    Thygesen, Katrine Baltzer
    Korshoj, Mette
    Verpe, Ida Skovgaard
    Vestergaard, Lise
    Escorpizo, Reuben
    Mortensen, Ole Steen
    FRONTIERS IN REHABILITATION SCIENCES, 2023, 4
  • [30] Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Pain Sensitivity Questionnaire in Dutch Healthy Volunteers
    Van Boekel, Regina L. M.
    Timmerman, Hans
    Bronkhorst, Ewald M.
    Ruscheweyh, Ruth
    Vissers, Kris C. P.
    Steegers, Monique A. H.
    PAIN RESEARCH & MANAGEMENT, 2020, 2020