Visual semiotics as a neuromarketing strategy in tourist information and promotion digital texts, and its importance for translation activity (Spanish, French and Italian)

被引:2
作者
Policastro Ponce, Gisella [1 ]
机构
[1] Univ Cordoba, Dept Ciencias Sociales Filosofia Geog Traducc & I, Cordoba, Spain
来源
ONOMAZEIN | 2020年
关键词
visual semiotics; tourist translation; neuromarketing; tourist promotion; cognitive processes; DESTINATION IMAGE;
D O I
10.7764/onomazein.ne7.05
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The translator of texts from the tourist sector must bear in mind the heterogeneity and interdisciplinary nature of the language of tourism (Calvi, 2006), which requires action beyond the purely linguistic. In order to create some kind of motivation which drives the consumer-tourist to act in a certain way, it is necessary to pre-process the perceived information from verbal and non-verbal stimuli (Alonso Rivas & Grande Esteban, 2013). This paper aims to discuss the cognitive processes behind a decision when applying neuromarketing strategies to tourism texts, and how these come about through two visual semiotic resources: image and colour. In essence, it is a conceptual and interpretative overlap that should be taken into consideration when translating this type of text.
引用
收藏
页码:224 / 241
页数:18
相关论文
共 38 条
  • [1] [Anonymous], 1977, ESPACE GEOGRAPHIQUE
  • [2] [Anonymous], 2001, DISCURSO MULTIMODAL
  • [3] [Anonymous], 1966, The ecological approach to visual perception
  • [4] [Anonymous], 1990, The Triune Brain in Evolution: Role in Paleocerebral Functions
  • [5] Azeglio Armando, 2010, 7 SEM ASS BRAS PESQ
  • [6] Bergen Benjamin K., 2014, CEREBRO LENGUAJE PAL
  • [7] Braidot N., 2006, NEUROMARKETING NEURO
  • [8] Braidot Nestor, 2000, QUE TUS CLIENTES SE
  • [9] Caivano J. L., 2005, TOP SEM, V1, P113
  • [10] Caivano Jose Luis, 1995, CRUZEIRO SEMIOTICO, P251