A FIRST GLIMPSE AT MOBILE INSTANT MESSAGING: SOME SOCIOLINGUISTIC DETERMINING FACTORS

被引:0
作者
Perez-Sabater, Carmen [1 ]
Montero-Fleta, Begona [1 ]
机构
[1] Univ Politecn Valencia, E-46022 Valencia, Spain
关键词
Language variation; WhatsApp text messages; oralised written discourse; cross-cultural and cross-generational linguistic research; DISCOURSE; ONLINE;
D O I
10.1515/psicl-2015-0017
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Despite the vast body of research on the linguistic peculiarities of Instant Messaging and Short Messaging Service, little is known about the language used in Mobile Instant Messaging in a cross-generational and cross-cultural context. To fill this gap, the cross-linguistic study addressed here is an attempt to approach age-specific variation from a blended ethnography approach. The current research is grounded on an analysis of a naturally-occurring dataset of WhatsApp messages from the point of view of oralisation and deviations from standard forms. Two distinct generations of English and Spanish texters provide empirical data on the parameters of the oralised written discourse suggested by Yus (2011): emoticons, orthographic mistakes, phonetic orthography, abbreviations, acronyms and clippings, and the use of words in other languages. Subsequently, an analysis of the interviews held with the writers approaches the factors that may determine language variation in the messages. The conclusions drawn highlight the persistent use of deviations from standard language of English and Spanish teenagers. The study confirms a higher frequency of a conversational style in Spanish than in English. Not only brevity and speed reasons but also familiarity, playfulness and intimacy with the addressee are behind the intentional variations used.
引用
收藏
页码:411 / 431
页数:21
相关论文
共 40 条
  • [31] Spilioti Tereza., 2011, Digital Discourse: Language in the New Media, P67
  • [32] Spooren W., 2014, J LANGUAGE TECHNOLOG, V29, P83
  • [33] Squires L., 2012, Orthography as social action: scripts, spelling, identity, and power, V3, P289, DOI DOI 10.1515/9781614511038.289
  • [34] i didn't spel that wrong did i. Oops Analysis and normalisation of SMS spelling variation
    Tagg, Caroline
    Baron, Alistair
    Rayson, Paul
    [J]. LINGUISTICAE INVESTIGATIONES, 2012, 35 (02): : 367 - 388
  • [35] Thurlow C., 2003, DISCOURSE ANAL ONLIN, V1
  • [36] Thurlow C., 2013, PRAGMATICS COMPUTER, P162
  • [37] Thurlow C., 2006, J COMPUT-MEDIAT COMM, V11, P667, DOI DOI 10.1111/J.1083-6101.2006.00031.X
  • [38] Thurlow CrispinKristine Mroczek., 2011, Digital discourse: Language in the new media
  • [39] Yus Francisco, 2014, Ling. (dis)curso, V14, P511
  • [40] Yus Francisco., 2011, CYBERPRAGMATICS INTE