Leicester Cough Questionnaire: translation to Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil

被引:16
作者
Felisbino, Manuela Brisot [1 ]
Marques Steidle, Leila John [2 ]
Goncalves-Tavares, Michelle [3 ]
Menezes Pizzichini, Marcia Margaret [2 ]
Pizzichini, Emilio [2 ]
机构
[1] Univ Sao Paulo, Fac Med, Sao Paulo, Brazil
[2] Univ Fed Santa Catarina, Dept Clin Med, Florianopolis, SC, Brazil
[3] Univ Sul Santa Catarina UNISUL, Tubarao, SC, Brazil
关键词
Quality of life; Translations; Questionnaires; Cough; QUALITY-OF-LIFE; CLINICAL-PRACTICE GUIDELINES; HEALTH-STATUS; RESPIRATORY QUESTIONNAIRE; DIAGNOSIS; MANAGEMENT; ASTHMA; IMPACT;
D O I
10.1590/S1806-37132014000300003
中图分类号
R56 [呼吸系及胸部疾病];
学科分类号
摘要
Objective: To translate the Leicester Cough Questionnaire (LCQ) to Portuguese and adapt it for use in Brazil. Methods: Cross-cultural adaptation of a quality of life questionnaire requires a translated version that is conceptually equivalent to the original version and culturally acceptable in the target country. The protocol used consisted of the translation of the LCQ to Portuguese by three Brazilian translators who were fluent in English and its back-translation to English by another translator who was a native speaker of English and fluent in Portuguese. The back-translated version was evaluated by one of the authors of the original questionnaire in order to verify its equivalence. Later in the process, a provisional Portuguese-language version was thoroughly reviewed by an expert committee. in 10 patients with chronic cough, cognitive debriefing was carried out in order to test the understandability, clarity, and acceptability of the translated questionnaire in the target population. On that basis, the final Portuguese-language version of the LCQ was produced and approved by the committee. Results: Few items were questioned by the source author and revised by the committee of experts. During the cognitive debriefing phase, the Portuguese-language version of the LCQ proved to be well accepted and understood by all of the respondents, which demonstrates the robustness of the process of translation and cross-cultural adaptation. Conclusions: The final version of the LCQ adapted for use in Brazil was found to be easy to understand and easily applied.
引用
收藏
页码:213 / 221
页数:9
相关论文
共 30 条
[1]  
Acquadro C., 1996, QUALITY LIFE PHARMAC, V2nd, P575
[2]  
[Anonymous], 2006, J Bras Pneumol, V32 Suppl 6, pS403
[3]   The Validity and Precision of the Leicester Cough Questionnaire in COPD Patients with Chronic Cough [J].
Berkhof, Farida F. ;
Boom, Lisenka N. ;
ten Hertog, Nynke E. ;
Uil, Steven M. ;
Kerstjens, Huib A. M. ;
van den Berg, Jan W. K. .
HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2012, 10
[4]   Development of a symptom specific health status measure for patients with chronic cough: Leicester Cough Questionnaire (LCQ) [J].
Birring, SS ;
Prudon, B ;
Carr, AJ ;
Singh, SJ ;
Morgan, MDL ;
Pavord, ID .
THORAX, 2003, 58 (04) :339-343
[5]   Cough frequency, cough sensitivity and health status in patients with chronic cough [J].
Birring, Surinder S. ;
Matos, Sergio ;
Patel, Ronnak B. ;
Prudon, Benjamin ;
Evans, David H. ;
Pavord, Ian D. .
RESPIRATORY MEDICINE, 2006, 100 (06) :1105-1109
[6]  
Bryant-Comstock L, 1996, EPILIPSIA, V37, P24
[7]   Anatomy and neurophysiology of the cough reflex - ACCP evidence-based clinical practice guidelines [J].
Canning, BJ .
CHEST, 2006, 129 (01) :33S-47S
[8]   Development and cross-cultural translations of a 31-item quality of life in epilepsy inventory [J].
Cramer, JA ;
Perrine, K ;
Devinsky, O ;
Bryant-Comstock, L ;
Meador, T ;
Hermann, B .
EPILEPSIA, 1998, 39 (01) :81-88
[9]   The Asthma Control Scoring System: Translation and cross-cultural adaptation for use in Brazil [J].
de Souza Tavares, Michelle Goncalves ;
Menezes Pizzichini, Marcia Margaret ;
Marques Steidle, Leila John ;
Nazario, Nazare Otilia ;
Rocha, Cristiane Cinara ;
Perraro, Maira Chiaradia ;
Pizzichini, Emilio .
JORNAL BRASILEIRO DE PNEUMOLOGIA, 2010, 36 (06) :683-692
[10]   Impact of chronic cough on quality of life [J].
French, CL ;
Irwin, RS ;
Curley, FJ ;
Krikorian, CJ .
ARCHIVES OF INTERNAL MEDICINE, 1998, 158 (15) :1657-1661