A cross-linguistic evaluation of script-specific effects on fMRI lateralization in late second language readers

被引:20
|
作者
Koyama, Maki S. [1 ,2 ]
Stein, John F. [1 ]
Stoodley, Catherine J. [3 ]
Hansen, Peter C. [4 ]
机构
[1] Univ Oxford, Dept Physiol Anat & Genet, Oxford, England
[2] Nathan S Kline Inst Psychiat Res, Orangeburg, NY 10962 USA
[3] Amer Univ, Dept Psychol, Washington, DC 20016 USA
[4] Univ Birmingham, Sch Psychol, Birmingham, W Midlands, England
来源
FRONTIERS IN HUMAN NEUROSCIENCE | 2014年 / 8卷
关键词
visual complexity; orthographic depth; second langauge reading; logogrpahic; functional lateralization; SHORT-TERM-MEMORY; FUNCTIONAL MRI; OCCIPITOTEMPORAL CORTEX; INDIVIDUAL-DIFFERENCES; NEURAL MECHANISMS; WORKING-MEMORY; BOLD SIGNAL; ASYMMETRY; WORDS; REPRESENTATION;
D O I
10.3389/fnhum.2014.00249
中图分类号
Q189 [神经科学];
学科分类号
071006 ;
摘要
Behavioral and neuroimaging studies have provided evidence that reading is strongly left lateralized, and the degree of this pattern of functional lateralization can be indicative of reading competence. However, it remains unclear whether functional lateralization differs between the first (L1) and second(L2) languages in bilingual L2 readers. This question is particularly important when the particular script, or orthography, learned by the L2 readers is markedly different from their L1 script. In this study, we quantified functional lateralization in brain regions involved in visual word recognition for participants' L1 and L2 scripts, with a particular focus on the effects of L1-L2 script differences in the visual complexity and orthographic depth of the script. Two different groups of late L2 learners participated in an fMRI experiment using a visual one-back matching task: L1 readers of Japanese who learnt to read alphabetic English and L1 readers of English who learnt to read both Japanese syllabic Kana and logographic Kanji. The results showed weaker leftward lateralization in the posterior lateral occipital complex (pLOC) for logographic Kanji compared with syllabic and alphabetic scripts in both L1 and L2 readers of Kanji. When both L1 and L2 scripts were non-logographic, where symbols are mapped onto sounds, functional lateralization did not significantly differ between L1 and L2 scripts in any region, in any group. Our findings indicate that weaker leftward lateralization for logographic reading reflects greater requirement of the right hemisphere for processing visually complex logographic Kanji symbols, irrespective of whether Kanji is the readers' L1 or L2, rather than characterizing additional cognitive efforts of L2 readers. Finally, brain-behavior analysis revealed that functional lateralization for L2 visual word processing predicted L2 reading competency.
引用
收藏
页数:12
相关论文
共 12 条
  • [1] Weak English foreign language readers: the cross-linguistic impact of morphological awareness
    Kahn-Horwitz, Janina
    Saba, Mona
    READING AND WRITING, 2018, 31 (08) : 1843 - 1868
  • [2] Tracking second language immersion across time: Evidence from a bi-directional longitudinal cross-linguistic fMRI study
    Brice, Henry
    Frost, Stephen J.
    Bick, Atira Sara
    Molfese, Peter J.
    Rueckl, Jay G.
    Pugh, Kenneth R.
    Frost, Ram
    NEUROPSYCHOLOGIA, 2021, 154
  • [4] Bilingual acquisition of reference: The role of language experience, executive functions and cross-linguistic effects
    Torregrossa, Jacopo
    Andreou, Maria
    Bongartz, Christiane
    Tsimpli, Ianthi Maria
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2021, 24 (04) : 694 - 706
  • [5] Predictors and consequences of individual differences in cross-linguistic interactions: A model of second language reading skill
    Yamasaki, Brianna L.
    Prat, Chantel S.
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2021, 24 (01) : 154 - 166
  • [6] Three Treatments for Bilingual Children With Primary Language Impairment: Examining Cross-Linguistic and Cross-Domain Effects
    Ebert, Kerry Danahy
    Kohnert, Kathryn
    Pham, Giang
    Disher, Jill Rentmeester
    Payesteh, Bita
    JOURNAL OF SPEECH LANGUAGE AND HEARING RESEARCH, 2014, 57 (01): : 172 - 186
  • [7] Cross-Language Transfer of Word Reading Accuracy and Word Reading Fluency in Spanish-English and Chinese-English Bilinguals: Script-Universal and Script-Specific Processes
    Pasquarella, Adrian
    Chen, Xi
    Gottardo, Alexandra
    Geva, Esther
    JOURNAL OF EDUCATIONAL PSYCHOLOGY, 2015, 107 (01) : 96 - 110
  • [8] Discourse-Level Information Recall in Early and Late Bilinguals: Evidence From Single-Language and Cross-Linguistic Tasks
    Chou, Isabelle
    Hu, Jiehui
    Munoz, Edinson
    Garcia, Adolfo M.
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2021, 12
  • [9] Cross-Linguistic and Cross-Cultural Effects on Verbal Working Memory and Vocabulary: Testing Language-Minority Children With an Immigrant Background
    de Abreu, Pascale M. J. Engel
    Baldassi, Martine
    Puglisi, Marina L.
    Befi-Lopes, Debora M.
    JOURNAL OF SPEECH LANGUAGE AND HEARING RESEARCH, 2013, 56 (02): : 630 - 642
  • [10] Reading and Memory Skills of Children with and without Dyslexia in Greek (L1) and English (L2) as a Second Language: Preliminary Results from a Cross-Linguistic Approach
    Gkountakou, Maria-Ioanna
    Talli, Ioanna
    LANGUAGES, 2024, 9 (09)