共 50 条
- [31] Translation of Children's Literature under the Guidance of Functionalist Approaches PROCEEDINGS OF THE 2015 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION, LANGUAGE, ART AND INTERCULTURAL COMMUNICATION, 2016, 37 : 259 - 261
- [32] PAST, PRESENT AND FUTURE OF THE TRANSLATION OF CHILDREN'S AND YOUNG ADULTS' LITERATURE MONTI, 2022, 14 : 8 - 29
- [33] The Construction of Gladys Yang's Cultural Identity and Her Translation of Chinese Literature 2014 4TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND EDUCATION MANAGEMENT (EEM 2014), PT 4, 2014, 66 : 15 - 19
- [34] On Translator's Subjectivity in the Light of Steiner's Fourfold Translation Motion on the Perspective of "Aggression"-A Case Study on Cheng Naishan's Chinese Version of The Joy Luck Club 2018 4TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SOCIAL SCIENCE AND MANAGEMENT (ICSSM 2018), 2018,
- [35] Approach to the evolution of the translation of children's and youth literature in the Valencian Country (1976-2007) QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2009, 16 : 185 - 209
- [40] From 'Ratcatraz Prison' to 'Penjara Pudutikus': Lexical Creativity in Children's Literature and its Translation into Malay GEMA ONLINE JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES, 2021, 21 (01): : 20 - 44