Introduction to the special issue Translation technology teaching: views and visions

被引:6
作者
Tao, Youlan [1 ]
Wang, Huashu [2 ]
机构
[1] Fudan Univ, Coll Foreign Languages & Literatures, Shanghai, Yangpu, Peoples R China
[2] Beijing Foreign Studies Univ, Grad Sch Translat & Interpreting, Beijing, Haidian, Peoples R China
关键词
Translation technology teaching; machine translation; interpreting technology; KATC; technological competence;
D O I
10.1080/1750399X.2022.2101851
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Since translation technology is playing an indispensable role in translation practice, how to teach translation technology has become one of the key topics in translation studies. This special issue focuses on views and visions of translation technology teaching (TTT), an increasingly important aspect of translation pedagogy. The first contribution is a bibliometric study of TTT publications both in English and Chinese, revealing the state of the art of TTT by presenting different research methods and focuses in different academic communities. Next, Sanchez Ramos demonstrates how machine translation and post-editing have been taught to improve the efficiency of public service interpreting and translation. Kodura describes an online course in translation technology on the basis of action research methodology. Lu Sha et al. examine the positive effects of anonymous online peer feedback in a computer-assisted translation (CAT) course. Finally, the last two empirical studies construct a Knowing-Acting Translation Curriculum (KATC) and a competence framework for interpreting technology, highlighting trainees' technological competence. These six articles not only present ways to teach translation technology, but also underline the need of developing higher-order technological competence in the process of educating human translators with a global vision.
引用
收藏
页码:271 / 274
页数:4
相关论文
共 12 条
  • [1] [Anonymous], 2009, CHINESE TRANSLATORS
  • [2] [Anonymous], 2013, CHINESE TRANSLATORS
  • [3] Future (and not-so-future) trends in the teaching of translation technology
    Austermuehl, Frank
    [J]. TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2013, (11): : 326 - 337
  • [4] Bowker L., 2010, J TRANSLATION STUD, V13, P199
  • [5] Cui, 2012, CHINESE TRANSLATORS, V33, P29
  • [6] Kenny D., 1999, Target : International Journal of Translation Studies, V11, P65, DOI DOI 10.1075/TARGET.11.1.04KEN
  • [7] O'Brien S., 2001, LANGUAGE INT, V13, P20
  • [8] O'BRIEN SHARON., 2002, 6 EAMT WORKSHOP TEAC
  • [9] Translation Skill-Sets in a Machine-Translation Age
    Pym, Anthony
    [J]. META, 2013, 58 (03) : 487 - 503
  • [10] Tao Y., 2019, RESTRUCTURING TRANSL, P145, DOI DOI 10.1007/978-981-13-3167-1_11