Is Modern Hebrew Standard Average European? The view from European

被引:7
作者
Zeldes, Amir [1 ]
机构
[1] Humboldt Univ, D-10099 Berlin, Germany
关键词
borrowing; Biblical Hebrew; Ivrit; language contact; language revival; morphology; phonology; Semitic; Sprachbund; Standard Average European; syntax;
D O I
10.1515/lingty-2013-0021
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Unlike previous work emphasizing European influences on Modern Hebrew as compared to the Biblical language advocated by the Hebrew revival movement, this article sets out to examine typological features of Modern Hebrew in its own right. Starting from literature on Standard Average European, I argue that Modern Hebrew differs from the European type in most features defined independently of literature on Hebrew. Notwithstanding many European influences, especially in phonology and semantics, and considerable differences to Biblical Hebrew, I will show that key structural similarities with European languages are remarkably few, and in most cases not due to the revival process.
引用
收藏
页码:439 / 470
页数:32
相关论文
共 58 条
[1]  
Agius Dionisius A., 1991, SEMITIC STUDIES HONO, V1, P39
[2]  
Amir-Coffin Edna, 2005, REFERENCE GRAMMAR MO
[3]  
[Anonymous], 2012, Language, Thought, and Reality, Second Edition: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf
[4]  
[Anonymous], 2013, WORLD ATLAS LANGUAGE
[5]  
[Anonymous], P TAG 8 JUL 14 15 SY
[6]  
[Anonymous], 2010, Negative concord in Levantine Arabic
[7]  
Ariel Mira., 2000, Usage-based Models of Language, P197
[8]  
Auwera Johan van der, 2011, LANGUAGES LINGUISTIC, V1, P291, DOI DOI 10.1515/9783110220261.291
[9]  
Bergstrasser G., 1928, Einfuhrung in die semitischen Sprachen: Sprachproben und grammatische Skizzen
[10]  
Blanc Haim, 1964, STUDIES EGYPTOLOGY L, P132