共 50 条
- [31] The Effect of Plural Legal Cultural Coexistence on Legal Reference and Translation PROCEEDINGS OF THE THIRD INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, TRANSLATION AND CULTURE, 2013, : 423 - 428
- [33] On the Legal Translation in the Late Qing Dynasty PROCEEDINGS OF THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, LANGUAGE AND DISCOURSE: MULTICULTURALISM, MULTIMODALITY AND MULTIDIMENSIONALITY, 2012, : 136 - 142
- [35] The Application of Certain Strategies to Legal Translation PROCEEDINGS OF 3RD INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON SOCIAL SCIENCE (ISSS 2017), 2017, 61 : 95 - 98
- [36] An Analysis on Legal Translation in a Functionalist Approach PROCEEDINGS OF THE 2ND INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON SOCIAL SCIENCE (ISSS 2016), 2016, 43 : 184 - 187
- [37] Considerations on Legal, Sworn and Court Translation . STUDIA UNIVERSITATIS BABES-BOLYAI PHILOLOGIA, 2024, 69 (01):
- [38] An approach to medico-legal translation PANACEA-BOLETIN DE MEDICINA Y TRADUCCION, 2012, 13 (36): : 167 - 175
- [39] Legal Translation in Brazil: An Entextualization Approach INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 2015, 28 (01): : 107 - 124
- [40] Specialization and Theory in Teaching Legal Translation PROCEEDINGS OF THE FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, TRANSLATION AND CULTURE: ADVANCES IN LAW AND LANGUAGES, 2012, : 32 - 37