Challenge or Opportunity: A Survey of Legal Translation in China

被引:0
|
作者
Jia Hongwei [1 ]
Kou Fuming [2 ]
机构
[1] Capital Normal Univ, Dept Coll English, Beijing 100048, Peoples R China
[2] Datong Univ, Sch Foreign Languages, Datong 037009, Shanxi, Peoples R China
来源
PROCEEDINGS OF CHINA'S FIRST INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON ETHNIC LANGUAGES AND CULTURE UNDER 'THE BELT AND ROAD INITIATIVES' | 2016年
关键词
challenge or opportunity; legal translation; past and present;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
When law emerges, language and law have merged in legal text and legal translation, so in order to better perform in legal affairs, it is necessary to reconstruct legal translations interlingually, interlingually and intersemiotically. Based on the analysis of the three aspects, especially focusing on the former two, the three types of legal translation have been put into the category of legal language activity. Furthermore, legal translations have been recounted through Chinese history with typical examples, its current situation in China today has been described, and the opportunities in legal translation challenges facing Chinese professionals have been highlighted.
引用
收藏
页码:19 / 22
页数:4
相关论文
共 50 条
  • [31] The Effect of Plural Legal Cultural Coexistence on Legal Reference and Translation
    Wu Lanfang
    PROCEEDINGS OF THE THIRD INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, TRANSLATION AND CULTURE, 2013, : 423 - 428
  • [32] SENSE AND REFERENCE IN THE TRANSLATION OF LEGAL DOCUMENTS
    Loiacono, Rocco
    VERBUM, 2012, 13 (02) : 423 - 440
  • [33] On the Legal Translation in the Late Qing Dynasty
    Zhang Lixin
    PROCEEDINGS OF THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, LANGUAGE AND DISCOURSE: MULTICULTURALISM, MULTIMODALITY AND MULTIDIMENSIONALITY, 2012, : 136 - 142
  • [34] Visualizing legal translation: a bibliometric study
    Li, Jian
    Hu, Xitao
    INTERNATIONAL JOURNAL OF LEGAL DISCOURSE, 2022, 7 (01) : 143 - 162
  • [35] The Application of Certain Strategies to Legal Translation
    Song, Jun
    PROCEEDINGS OF 3RD INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON SOCIAL SCIENCE (ISSS 2017), 2017, 61 : 95 - 98
  • [36] An Analysis on Legal Translation in a Functionalist Approach
    Song, Jun
    PROCEEDINGS OF THE 2ND INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON SOCIAL SCIENCE (ISSS 2016), 2016, 43 : 184 - 187
  • [37] Considerations on Legal, Sworn and Court Translation .
    Petrescu, Olivia Narcisa
    STUDIA UNIVERSITATIS BABES-BOLYAI PHILOLOGIA, 2024, 69 (01):
  • [38] An approach to medico-legal translation
    Borja Albi, Anabel
    PANACEA-BOLETIN DE MEDICINA Y TRADUCCION, 2012, 13 (36): : 167 - 175
  • [39] Legal Translation in Brazil: An Entextualization Approach
    Frade, Celina
    INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 2015, 28 (01): : 107 - 124
  • [40] Specialization and Theory in Teaching Legal Translation
    Delaney, Richard
    PROCEEDINGS OF THE FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, TRANSLATION AND CULTURE: ADVANCES IN LAW AND LANGUAGES, 2012, : 32 - 37