On Western People's Cognition of China's Territory in the First Half of 19th Century from Their Translations of the National Name of China-Based on The Chinese Repository
被引:0
|
作者:
Liu, Yuqiong
论文数: 0引用数: 0
h-index: 0
机构:
Jinan Univ, Hist & Geog Res Ctr, Guangzhou, Guangdong, Peoples R ChinaJinan Univ, Hist & Geog Res Ctr, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
Liu, Yuqiong
[1
]
Wu, Hongqi
论文数: 0引用数: 0
h-index: 0
机构:
Jinan Univ, Hist & Geog Res Ctr, Guangzhou, Guangdong, Peoples R ChinaJinan Univ, Hist & Geog Res Ctr, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
Wu, Hongqi
[1
]
机构:
[1] Jinan Univ, Hist & Geog Res Ctr, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
来源:
PROCEEDINGS OF THE SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE ON GLOBALIZATION: CHALLENGES FOR TRANSLATORS AND INTERPRETERS, VOL. II
|
2017年
关键词:
The Chinese Repository;
Translations;
Empire;
Cognition on China's Territory;
D O I:
暂无
中图分类号:
G [文化、科学、教育、体育];
C [社会科学总论];
学科分类号:
03 ;
0303 ;
04 ;
摘要:
Many articles in The Chinese Repository in the first half of 19th century shows that western people conventionally translated the national name of China in Qing dynasty into "Mantchou-Chinese" or "Chinese empire". These translations reflected their viewpoints on the character of China in Qing dynasty, which not only affected their cognition on China's territory at that time but also have an impact on China's situation nowadays.