Grammatical Predictions in Spanish-English Bilinguals and Spanish-Language Learners

被引:1
作者
de los Santos, Guadalupe [1 ,4 ]
Boland, Julie E. [1 ]
Lewis, Richard L. [1 ,2 ,3 ]
机构
[1] Univ Michigan, Dept Psychol, 530 Church St, Ann Arbor, MI 48103 USA
[2] Univ Michigan, Dept Linguist, Ann Arbor, MI 48103 USA
[3] Univ Michigan, Weinsberg Inst Cognit Sci, Ann Arbor, MI 48103 USA
[4] Google, New York, NY USA
基金
美国国家科学基金会;
关键词
grammar; language comprehension; bilingualism; second language acquisition; EYE FIXATIONS; SENTENCE; REPRESENTATIONS; PREDICTABILITY; CONSTRAINTS; FREQUENCY; SEPARATE; SPEAKING; LEXTALE; 1ST;
D O I
10.1037/xlm0000764
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Although bilingual individuals know 2 languages, research suggests that the languages are not separate in the mind. This is especially evident when a bilingual individual switches languages midsentence, indicating that mental representations are, to some degree, overlapping or integrated across the 2 languages. In 2 eye-tracking experiments, we investigated the nature of this integration during reading to examine whether incremental grammatical predictions generated by Spanish-English bilinguals (Experiment 1, N = 50) and Spanish-as-a-second-language learners (Experiment 2, N = 50) are languagespecific or language-independent. As participants in same-language and mixed-language pairs performed a 2-string lexical-decision task, we measured eye fixation times on nouns in grammatical (determinernoun) and ungrammatical (adverb-noun) contexts. In Experiment 1, bilingual participants read nouns faster following determiners than they read adverbs in both same- and mixed-language pairs, indicating that grammatical predictability in this context is language-independent. Surface-string bigram frequencies are unlikely to account for the results because the grammatical predictability effect was just as large for mixed-language (very low bigram frequency) as same-language (higher bigram frequency) pairs, and the effect was not modulated by the code-switching experience of participants. Experiment 2 found a similar, though nonsignificant, pattern for Spanish-language learners. When the data for Experiments 1 and 2 were combined, the effect of grammaticality did not interact with language congruency, participant group, or language proficiency, suggesting that both bilingual participants and language learners generated language-independent predictions. Our results support a bilingual model in which languageindependent syntactic representations are involved in word-by-word, incremental syntactic processing, even within the most basic grammatical constituents.
引用
收藏
页码:907 / 925
页数:19
相关论文
共 50 条
[31]   Analogical Transfer by Spanish-English Bilinguals: Implications for Educational and Employment Settings [J].
Fukumine, Eri ;
Kennison, Shelia M. .
JOURNAL OF LATINOS AND EDUCATION, 2016, 15 (02) :134-139
[32]   Neural basis of single-word reading in Spanish-English bilinguals [J].
Jamal, Nasheed I. ;
Piche, Ashley W. ;
Napoliello, Eileen M. ;
Perfetti, Charles A. ;
Eden, Guinevere F. .
HUMAN BRAIN MAPPING, 2012, 33 (01) :235-245
[33]   Measuring Language Dominance in Early Spanish/English Bilinguals [J].
Solis-Barroso, Cecilia ;
Stefanich, Sara .
LANGUAGES, 2019, 4 (03)
[34]   Off to a good start: Early Spanish-language processing efficiency supports Spanish- and English-language outcomes at 41/2 years in sequential bilinguals [J].
Marchman, Virginia A. ;
Bermudez, Vanessa N. ;
Bang, Janet Y. ;
Fernald, Anne .
DEVELOPMENTAL SCIENCE, 2020, 23 (06)
[35]   Analogical transfer of problem solutions within and between languages in Spanish-English bilinguals [J].
Francis, WS .
JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 1999, 40 (03) :301-329
[36]   Phonetic drift in Spanish-English bilinguals: Experiment and a self-organizing model [J].
Tobin, Stephen J. ;
Nam, Hosung ;
Fowler, Carol A. .
JOURNAL OF PHONETICS, 2017, 65 :45-59
[37]   Conceptual transfer: The impact of addressee location on Spanish-English bilinguals' nominal demonstratives [J].
Shin, Naomi ;
Lease, Sarah .
ACTA LINGUISTICA ACADEMICA, 2025,
[38]   Receptive Dual-Language Profiles in Spanish-English Bilingual Preschoolers [J].
Su, Pumpki Lei ;
Rojas, Raul ;
de Villiers, Jill ;
Golinkoff, Roberta ;
Iglesias, Aquiles .
JOURNAL OF EDUCATIONAL PSYCHOLOGY, 2024, 116 (01) :102-122
[39]   Prediction at the Discourse Level in Spanish-English Bilinguals: An Eye-Tracking Study [J].
Contemori, Carla ;
Dussias, Paola E. .
FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2019, 10
[40]   Good Language-Switchers are Good Task-Switchers: Evidence from Spanish-English and Mandarin-English Bilinguals [J].
Prior, Anat ;
Gollan, Tamar H. .
JOURNAL OF THE INTERNATIONAL NEUROPSYCHOLOGICAL SOCIETY, 2011, 17 (04) :682-691