Grammatical Predictions in Spanish-English Bilinguals and Spanish-Language Learners

被引:1
作者
de los Santos, Guadalupe [1 ,4 ]
Boland, Julie E. [1 ]
Lewis, Richard L. [1 ,2 ,3 ]
机构
[1] Univ Michigan, Dept Psychol, 530 Church St, Ann Arbor, MI 48103 USA
[2] Univ Michigan, Dept Linguist, Ann Arbor, MI 48103 USA
[3] Univ Michigan, Weinsberg Inst Cognit Sci, Ann Arbor, MI 48103 USA
[4] Google, New York, NY USA
基金
美国国家科学基金会;
关键词
grammar; language comprehension; bilingualism; second language acquisition; EYE FIXATIONS; SENTENCE; REPRESENTATIONS; PREDICTABILITY; CONSTRAINTS; FREQUENCY; SEPARATE; SPEAKING; LEXTALE; 1ST;
D O I
10.1037/xlm0000764
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Although bilingual individuals know 2 languages, research suggests that the languages are not separate in the mind. This is especially evident when a bilingual individual switches languages midsentence, indicating that mental representations are, to some degree, overlapping or integrated across the 2 languages. In 2 eye-tracking experiments, we investigated the nature of this integration during reading to examine whether incremental grammatical predictions generated by Spanish-English bilinguals (Experiment 1, N = 50) and Spanish-as-a-second-language learners (Experiment 2, N = 50) are languagespecific or language-independent. As participants in same-language and mixed-language pairs performed a 2-string lexical-decision task, we measured eye fixation times on nouns in grammatical (determinernoun) and ungrammatical (adverb-noun) contexts. In Experiment 1, bilingual participants read nouns faster following determiners than they read adverbs in both same- and mixed-language pairs, indicating that grammatical predictability in this context is language-independent. Surface-string bigram frequencies are unlikely to account for the results because the grammatical predictability effect was just as large for mixed-language (very low bigram frequency) as same-language (higher bigram frequency) pairs, and the effect was not modulated by the code-switching experience of participants. Experiment 2 found a similar, though nonsignificant, pattern for Spanish-language learners. When the data for Experiments 1 and 2 were combined, the effect of grammaticality did not interact with language congruency, participant group, or language proficiency, suggesting that both bilingual participants and language learners generated language-independent predictions. Our results support a bilingual model in which languageindependent syntactic representations are involved in word-by-word, incremental syntactic processing, even within the most basic grammatical constituents.
引用
收藏
页码:907 / 925
页数:19
相关论文
共 50 条
  • [21] Durational variability of schwa in early and late Spanish-English bilinguals
    Byers, Emily
    Yavas, Mehmet
    INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2016, 20 (02) : 190 - 209
  • [22] Electrophysiological correlates of emotion word processing in Spanish-English bilinguals
    Velez-Uribe, Idaly
    Rosselli, Monica
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2021, 24 (01) : 31 - 55
  • [23] Neurophysiological indices of the effect of cognates on vowel perception in late Spanish-English bilinguals
    Tessel, Carol A.
    Levy, Erika S.
    Gitterman, Martin
    Shafer, Valerie L.
    JOURNAL OF PHONETICS, 2018, 68 : 117 - 137
  • [24] Impact of Presentation-Language and Self-Construal on Irony Interpretation in Spanish-English Bilinguals
    Pfeifer, Valeria A.
    Mehl, Matthias R.
    Lai, Vicky T.
    JOURNAL OF LANGUAGE AND SOCIAL PSYCHOLOGY, 2025,
  • [25] Second-Language Fluency Predicts Native Language Stroop Effects: Evidence from Spanish-English Bilinguals
    Suarez, Paola A.
    Gollan, Tamar H.
    Heaton, Robert
    Grant, Igor
    Cherner, Mariana
    JOURNAL OF THE INTERNATIONAL NEUROPSYCHOLOGICAL SOCIETY, 2014, 20 (03) : 342 - 348
  • [26] Spontaneous Loanwords and the Question of Lexical Proficiency among Spanish-English Bilinguals
    Waltermire, Mark
    Valtierrez, Mayra
    HISPANIA-A JOURNAL DEVOTED TO THE TEACHING OF SPANISH AND PORTUGUESE, 2019, 102 (03): : 409 - 422
  • [27] Role of narrative skills on reading comprehension: Spanish-English and Cantonese-English dual language learners
    Uchikoshi, Yuuko
    Yang, Lu
    Liu, Siwei
    READING AND WRITING, 2018, 31 (02) : 381 - 404
  • [28] Neural basis of single-word reading in Spanish-English bilinguals
    Jamal, Nasheed I.
    Piche, Ashley W.
    Napoliello, Eileen M.
    Perfetti, Charles A.
    Eden, Guinevere F.
    HUMAN BRAIN MAPPING, 2012, 33 (01) : 235 - 245
  • [29] Analogical Transfer by Spanish-English Bilinguals: Implications for Educational and Employment Settings
    Fukumine, Eri
    Kennison, Shelia M.
    JOURNAL OF LATINOS AND EDUCATION, 2016, 15 (02) : 134 - 139
  • [30] Measuring Language Dominance in Early Spanish/English Bilinguals
    Solis-Barroso, Cecilia
    Stefanich, Sara
    LANGUAGES, 2019, 4 (03)