Persian Validation and Cultural Adaptation of the Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery for Iranian Rhinoplasty Patients

被引:6
|
作者
Jahandideh, Hesam [1 ,2 ]
Firouzabadi, Fatemeh Dehghani [1 ,2 ]
Firouzabadi, Mohammad Dehghani [1 ,2 ]
Ashouri, Ahmad [3 ]
Haghighi, Ali [1 ,2 ]
Roomiani, Maryam [1 ,2 ]
机构
[1] Iran Univ Med Sci, Five Senses Hlth Inst, ENT & Head & Neck Res Ctr, Tehran, Iran
[2] Iran Univ Med Sci, Firoozgar Hosp, Dept Otolaryngol Head & Neck Surg, Tehran, Iran
[3] Iran Univ Med Sci, Tehran Inst Psychiat, Sch Behav Sci & Mental Hlth, Dept Clin Psychol, Tehran, Iran
关键词
Body dysmorphic disorders; Rhinoplasty; BDDQ-AS; Screening tool; Iran; TRANSLATION;
D O I
10.29252/wjps.10.2.55
中图分类号
R61 [外科手术学];
学科分类号
摘要
BACKGROUND Body dysmorphic disorder (BDD) is one of the obsessive-compulsive disorders (OCD) which is very common in populations. However, the diagnosis rate is lower than the reality. BDD may lead to loneliness, jobless, avoidance of daily life and public activities. The Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery (BDDQ-AS) is the validated questionnaire used to screen the BBD in patients seeking cosmetic surgeries. This study aimed to translate and validate a Persian version of the BDDQ-AS. METHODS This analytical-descriptive cross-sectional study was conducted at Firoozgar Hospital, Tehran, Iran to validate the BDDQ-AS in Iranian society in 2020. A standard forward and back-translation procedure was followed. Overall, 79 Persian-speaking patients of both sexes referred to rhinoplasty surgery department at Firoozgar hospital were recruited. The control group consisted of 70 patients who also completed the final questionnaire. The BDDQ-AS was translated into Farsi. The final version was tested for reliability and validity in both groups. RESULTS The internal consistency and split-half test were 89.2% and 92% respectively in rhinoplasty group. The spearman's correlation coefficient between the scores obtained in BDD-YBOCS and BDDQ-AS was 0.757 (P<0.001) which confirmed the criterion validity and the minimum value of CVI was 0.79 that all items were relevant, transparent and simple. CONCLUSION The Persian version of the BDDQ-AS questionnaire consist of 6 short yes/no questions which is less time-consuming and reliable for interpreting and screening. The sensitivity and specificity of this version are 85.71% and 81% respectively, which are adequate for screening.
引用
收藏
页码:55 / 60
页数:6
相关论文
共 50 条
  • [21] Translation, Cultural Adaptation and Validation of the Qualiveen-30 Questionnaire in Persian for Patients with Spinal Cord Injury and Multiple Sclerosis
    Nikfallah, Abolghasem
    Rezaali, Saeed
    Mohammadi, Nooredin
    Abrishamkar, Mahboobeh
    Rezaei, Ehsan
    Sahraian, Mohammad Ali
    Pakpour, Amir H.
    Yekaninejad, Mir Saeed
    LUTS-LOWER URINARY TRACT SYMPTOMS, 2015, 7 (01) : 42 - 49
  • [22] Comparison of the Prevalence of Body Dysmorphic Disorder in Rhinoplasty Patients and its Influence on its Surgical Outcomes
    Vahid Aghsaghloo
    Saba Sadeghi Meibodi
    Sevil Nasirmohtaram
    Ali Faghih Habibi
    Roghie Zare
    Adele Isanazar
    Ali Ashraf
    Indian Journal of Otolaryngology and Head & Neck Surgery, 2024, 76 : 1549 - 1553
  • [23] Body Dysmorphic Disorder in Aesthetic and Reconstructive Plastic Surgery-A Systematic Review and Meta-Analysis
    Kaleeny, Joseph D.
    Janis, Jeffrey E.
    HEALTHCARE, 2024, 12 (13)
  • [24] Translation, Cross-Cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Persian Version of the Neck Outcome Score Questionnaire in Iranian Patients With Nonspecific Neck Pain
    Tehrani, Mohammad Reza
    Dabiri, Seyed Ramin
    Zeinalzadeh, Afsaneh
    Mami-Pour, Hamed
    Nazary-Moghadam, Salman
    JOURNAL OF CHIROPRACTIC MEDICINE, 2024, 23 (03) : 127 - 135
  • [25] Translation, cultural adaptation, and psychometric validation of the Persian hypertension self-management questionnaire in South Sumatera, Indonesia
    Rikmasari, Yopi
    Andayani, Tri Murti
    Kristina, Susi Ari
    Endarti, Dwi
    PHARMACY PRACTICE-GRANADA, 2023, 21 (02):
  • [26] Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Persian Version of Thailand Physical Activity Children Survey Questionnaire
    Khosravi, Afifeh
    Kelishadi, Roya
    Selk-Ghaffari, Maryam
    Hassanmirzaei, Bahar
    Kordi, Ramin
    INTERNATIONAL JOURNAL OF PREVENTIVE MEDICINE, 2022, 13 (01) : 113
  • [27] Yale-Brown Obsessive Compulsive Scale modified for Body Dysmorphic Disorder (BDD-YBOCS): Brazilian Portuguese translation, cultural adaptation and validation
    de Brito, Maria J.
    Sabino Neto, Miguel
    de Oliveira, Mario F.
    Cordas, Taki A.
    Duarte, Leandro S.
    Rosella, Maria F.
    Felix, Gabriel A.
    Ferreira, Lydia M.
    REVISTA BRASILEIRA DE PSIQUIATRIA, 2015, 37 (04) : 310 - 316
  • [28] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Mandarin version of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients
    Wijaya, Wilson A.
    Liu, Yu
    Zhou, Min
    Qing, Yong
    Li, Zhengyong
    JOURNAL OF OTOLARYNGOLOGY-HEAD & NECK SURGERY, 2022, 51 (01)
  • [29] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Mandarin version of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients
    Wilson A. Wijaya
    Yu Liu
    Min Zhou
    Yong Qing
    Zhengyong Li
    Journal of Otolaryngology - Head & Neck Surgery, 51
  • [30] The Persian version of the fear of pain questionnaire mong Iranian post-surgery patients: a translation and psychometrics
    Sharif-Nia, Hamid
    Froelicher, Erika Sivarajan
    Fatehi, Reza
    Nowrozi, Poorya
    Shafighi, Amir Hossein
    Mohammadi, Bita
    BMC PSYCHOLOGY, 2024, 12 (01)