Cross-linguistic activation in bilingual sentence processing: The role of word class meaning

被引:16
作者
Baten, Kristof [1 ]
Hofman, Fabrice [1 ]
Loeys, Tom [2 ]
机构
[1] Univ Ghent, Fac Arts & Philosophy, German Dept, B-9000 Ghent, Belgium
[2] Univ Ghent, Fac Psychol & Educ Sci, Dept Data Anal, B-9000 Ghent, Belgium
关键词
sentence processing; visual word recognition; semantic constraint; word class; INTERLINGUAL HOMOGRAPHS; INTERLEXICAL HOMOGRAPHS; LEXICAL ACCESS; CONTEXT; RECOGNITION; LANGUAGE; L2; PROFICIENCY; TRANSLATION; ENGLISH;
D O I
10.1017/S1366728910000246
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This study investigates how categorial (word class) semantics influences cross-linguistic interactions when reading in L2. Previous homograph studies paid little attention to the possible influence of different word classes in the stimulus material on cross-linguistic activation. The present study examines the word recognition performance of Dutch-English bilinguals who performed a lexical decision task to word targets appearing in a sentence. To determine the influence of word class meaning, the critical words either showed a word class overlap (e. g. the homograph tree [ noun], which means "step" in Dutch) or not (e.g. big [ADJ], which is a noun in Dutch meaning "piglet"). In the condition of word class overlap, a facilitation effect was observed, suggesting that both languages were active. When there was no word class overlap, the facilitation effect disappeared. This result suggests that categorial meaning affects the word recognition process of bilinguals.
引用
收藏
页码:351 / 359
页数:9
相关论文
共 40 条
  • [11] Dijkstra A., 1998, BILING-LANG COGN, V1, P51, DOI [10.1017/s1366728998000121, DOI 10.1017/S1366728998000121, 10.1017/S1366728998000121]
  • [12] On being blinded by your other language: Effects of task demands on interlingual homograph recognition
    Dijkstra, T
    Timmermans, M
    Schriefers, H
    [J]. JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 2000, 42 (04) : 445 - 464
  • [13] Dijkstra T, 1998, SCI PSYCH S, P189
  • [14] Recognition of cognates and interlingual homographs: The neglected role of phonology
    Dijkstra, T
    Grainger, J
    van Heuven, WJB
    [J]. JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 1999, 41 (04) : 496 - 518
  • [15] Dijkstra T., 2000, BILING-LANG COGN, V3, P69, DOI DOI 10.1017/S1366728900000146
  • [16] The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision
    Dijkstra, Ton
    van Heuven, Walter J. B.
    [J]. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2002, 5 (03) : 175 - 197
  • [17] WordGen: A tool for word selection and nonword generation in Dutch, English, German, and French
    Duyck, W
    Desmet, T
    Verbeke, LPC
    Brysbaert, M
    [J]. BEHAVIOR RESEARCH METHODS INSTRUMENTS & COMPUTERS, 2004, 36 (03): : 488 - 499
  • [18] Visual word recognition by bilinguals in a sentence context: Evidence for nonselective lexical access
    Duyck, Wouter
    Van Assche, Eva
    Drieghe, Denis
    Hartsuiker, Robert J.
    [J]. JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY-LEARNING MEMORY AND COGNITION, 2007, 33 (04) : 663 - 679
  • [19] Elston-Guttler K. E., 2000, Doctoral dissertation
  • [20] Zooming into L2:: Global language context and adjustment affect processing of interlingual homographs in sentences
    Elston-Güttler, KE
    Gunter, TC
    Kotz, SA
    [J]. COGNITIVE BRAIN RESEARCH, 2005, 25 (01): : 57 - 70