Translation and validation of the Hungarian Version of the infection control standardized questionnaire: a cross-sectional study

被引:0
|
作者
Hammoud, Sahar [1 ]
Amer, Faten [1 ]
Khatatbeh, Haitham [1 ]
Alfatafta, Huda [1 ]
Zrinyi, Miklos [2 ]
Kocsis, Bela [3 ]
机构
[1] Univ Pecs, Fac Hlth Sci, Doctoral Sch Hlth Sci, Vorosmarty U 4, H-7621 Pecs, Hungary
[2] Univ Pecs, Inst Nursing Sci, Basic Hlth Sci & Hlth Visiting, Fac Hlth Sci, Vorosmarty U 4, H-7621 Pecs, Hungary
[3] Univ Pecs, Sch Med, Dept Med Microbiol & Immunol, Szigeti U 12, H-7624 Pecs, Hungary
关键词
Factor analysis; statistical; Health knowledge; attitudes; practice; Infection control; Nurses; Reliability; Validation studies as topic; NURSING-STUDENTS KNOWLEDGE; HEALTH-CARE STUDENTS; NOSOCOMIAL INFECTIONS; PREVENTION; PRECAUTIONS; INFORMATION; VARIABLES; VALIDITY; WORKERS; FIT;
D O I
10.1186/s12912-022-01024-8
中图分类号
R47 [护理学];
学科分类号
1011 ;
摘要
Background To our knowledge, there is currently no psychometrically validated Hungarian scale to evaluate nurses' knowledge about infection prevention and control (IPC) practices. Thus, we aim in this study to assess the validity and reliability of the infection control standardized questionnaire Hungarian version (ICSQ-H). Methods A cross-sectional, multisite study was conducted among 591 nurses in Hungary. The original ICSQ included 25 questions. First, the questionnaire was translated into Hungarian. Then, content validity was assessed by a committee of four specialists. This was done by calculating the item content validity index and scale content validity index. Afterward, structural validity was evaluated in a two-step process using principal component analysis and confirmatory factor analysis. The goodness of fit for the model was measured through fit indices. Convergent validity was assessed by calculating the average variance extracted. Additionally, discriminant validity was evaluated by computing the Spearman correlation coefficient between the factors. Finally, the interitem correlations, the corrected item-total correlations, and the internal consistency were calculated. Results The content validity of the questionnaire was established with 23 items. The final four-factor ICSQ-H including 10 items showed a good fit model. Convergent validity was met except for the alcohol-based hand rub (ABHR) factor, while discriminant validity was met for all factors. The interitem correlations and the corrected item-total correlations were met for all factors, but the internal consistency of ABHR was unsatisfactory due to the low number of items. Conclusions The results did not support the original three-factor structure of the ICSQ. However, the four-factor ICSQ-H demonstrated an adequate degree of good fit and was found to be reliable. Based on our findings, we believe that the ICSQ-H could pave the way for more research regarding nurses' IPC knowledge to be conducted in Hungary. Nevertheless, its validation among other healthcare workers is important to tailor effective interventions to enhance knowledge and awareness.
引用
收藏
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [31] Translation and Validation of the Danish Version of the Zurich Claudication Questionnaire
    Bouknaitir, Jamal Bech
    Carreon, Leah Y.
    Brorson, Stig
    Andersen, Mikkel osterheden
    GLOBAL SPINE JOURNAL, 2022, 12 (01) : 53 - 60
  • [32] Psychometric properties of the Chinese version of the TeamSTEPPS teamwork perceptions questionnaire to measure teamwork perceptions of Chinese residents: a cross-sectional study
    Qu, Jinglou
    Zhu, Yaxin
    Cui, Liyuan
    Yang, Libin
    Lai, Yanni
    Ye, Xuechen
    Qu, Bo
    BMJ OPEN, 2020, 10 (11):
  • [33] Validation and Cross-Cultural Adaptation of the Volitional Questionnaire in an Italian Population with Psychiatric Disorders: A Cross-Sectional Study
    De Filippo, Silvia
    Servadio, Annamaria
    Bellucci, Paola
    Fabbrini, Giovanni
    Niolu, Cinzia
    De Santis, Rita
    Tofani, Marco
    Galeoto, Giovanni
    OCCUPATIONAL THERAPY IN HEALTH CARE, 2020, 34 (01) : 19 - 31
  • [34] Translation and validation of the Chinese version of the menstrual distress questionnaire
    Chang, Hsin-Huei
    Hsu, Ya-Chien
    Liao, Wen-Ling
    Lo, Chyi
    Chang, Cherry Yin-Yi
    Liao, Chun-Hui
    Su, Shan-Yu
    JOURNAL OF OBSTETRICS AND GYNAECOLOGY, 2024, 44 (01)
  • [35] Translation and validation study of the Chinese version of the service user technology acceptability questionnaire
    Cheng, Nuo
    Zhao, Yue
    Li, Xia
    He, Xiuying
    Wang, Aiping
    ASIA-PACIFIC JOURNAL OF ONCOLOGY NURSING, 2023, 10 (06)
  • [36] Development and validation of a questionnaire about reasons for academic cheating by nursing students: A cross-sectional study
    Alotaibi, Jazi Shaydied
    Alotaibi, Abdullah Obaid
    Manzar, Md Dilshad
    Almansour, Ahmed Mansour
    Alasiry, Sharifa
    Alrasheadi, Bader A.
    Alanazy, Wdad
    Albougami, Abdulrhman
    Kashoo, Faizan Zaffar
    MEDICINE, 2024, 103 (23)
  • [37] Cleveland Adolescent Sleepiness Questionnaire (CASQ): a translation and validation study of the Persian version
    Mohammad Aghajani
    Mohammad Hajijafari
    Hossein Akbari
    Fatemeh Sadat Asgarian
    Sleep and Biological Rhythms, 2020, 18 : 209 - 215
  • [38] Development of the Chinese version of the Hospital Autonomy Questionnaire: a cross-sectional study in Guangdong Province
    Liu, Zifeng
    Yuan, Lianxiong
    Huang, Yixiang
    Zhang, Lingling
    Luo, Futian
    BMJ OPEN, 2016, 6 (02):
  • [39] Translation and Validation of the Mongolian Version of the Childbirth Experience Questionnaire
    Parchaa, Tsetsegmaa
    Togoobaatar, Ganchimeg
    Fukuzawa, Rieko Kishi
    Chunagsuren, Badamkhand
    Tseleejav, Batbold
    Nyam, Naranbaatar
    Katsumata, Asako Takekuma
    JOURNAL OF PATIENT EXPERIENCE, 2021, 8
  • [40] Translation and validation of the German version of the Young Spine Questionnaire
    Nyiro, Luana
    Potthoff, Tobias
    Siegenthaler, Mette Hobaek
    Riner, Fabienne
    Schweinhardt, Petra
    Wirth, Brigitte
    BMC PEDIATRICS, 2021, 21 (01)