共 50 条
- [21] Transitivity in English-Chinese literary translation The case of James Joyce's "Two Gallants" BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION, 2013, 59 (01): : 93 - 109
- [23] Digital humanities and big translation history in the Global South: A Latin American perspective WORLD LITERATURE STUDIES, 2021, 13 (03): : 104 - 116
- [24] TRANSLATION OF SPANISH THEATRICAL TEXTS INTO HUNGARIAN. EXPERIENCES OF A LITERARY TRANSLATION COURSE AT THE UNIVERSITY OF SZEGED (2016-2023) CADERNOS DE TRADUCAO, 2023, 43 (01):
- [25] Piracy and the commodification of originality in translation The Thorn Birds in the Chinese literary marketplace TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES, 2023, 18 (01): : 51 - 69
- [26] Reception of Literary Translation in Iran: A Case Study of Fasihi's Translation into Persian of Ask by Elif Safak APPLIED LINGUISTICS RESEARCH JOURNAL, 2020, 4 (05): : 62 - 73
- [27] Accessing and Standardizing Wiktionary Lexical Entries for Supporting the Translation of Labels in Taxonomies for Digital Humanities LREC 2012 - EIGHTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2012, : 2511 - 2514
- [29] THE (UN)TRANSLATABLE TRANSLATED: LITERARY TRANSLATION IN SLOVAKIA DIDACTIC IMPLEMENTATION OF A COMPONENT LITERARY TRANSLATION IN A CURRICULUM DUTCH STUDIES: CASE STUDY BRATISLAVA ROCZNIKI HUMANISTYCZNE, 2018, 66 (05): : 315 - 327