Adaptation and validation of the MSLSS of multidimensional life satisfaction with a sample of adolescents

被引:11
作者
Galindez, Edurne [2 ]
Casas, Ferran [1 ]
机构
[1] Univ Girona, Girona, Spain
[2] Mondragon Unibertsitatea, HUHEZI Fac Humanidades & Ciencias Educ, Eskoriatza Gipuzkoa 20540, Spain
来源
REVISTA DE PSICOLOGIA SOCIAL | 2011年 / 26卷 / 03期
关键词
Adolescents; subjective well-being; life satisfaction; validation; QUALITY-OF-LIFE; SCALE; HAPPINESS; DIMENSIONS; VALIDITY; CHILDREN;
D O I
10.1174/021347411797361284
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
The goal of this study is to adapt and validate the Spanish version of the Multidimensional Students' Life Satisfaction Scale (MSLSS; Huebner, 1994a). The scale has been validated with a sample of 339 secondary education students from Gipuzkoa. For this purpose, a Principal Component analysis and a process of item selection were carried out on the data together with internal and temporary reliability analyses, and analyses of construct (convergent) and concurrent validity. The results show that the reliability of the instrument and its construct, convergent, and concurrent validity provides us with a valid instrument to assess adolescents' satisfaction with five specific domains: family, friends, self, school and living environment.
引用
收藏
页码:309 / 323
页数:15
相关论文
共 60 条
[1]  
ALSINET C., 1998, THESIS U LLEIDA
[2]  
ALSINET C., 2000, BENESTAR INFANCIA
[3]  
Andrew F., 1976, SOCIAL INDICATORS WE
[4]  
[Anonymous], 1995, Psicometria: Teoria de los Tests Psicologicos y Educativos
[5]  
[Anonymous], 1994, PSYCHOSOC INTERV
[6]   Life satisfaction reports of gifted middle-school children [J].
Ash, C ;
Huebner, ES .
SCHOOL PSYCHOLOGY QUARTERLY, 1998, 13 (04) :310-321
[7]  
Avia M., 1998, Optimismo inteligente
[8]  
Behling O., 2000, Translating questionnaires and other research instruments: Problems and solutions
[9]   Where are the children? Children's role in measuring and monitoring their well-being [J].
Ben-Arieh, A .
SOCIAL INDICATORS RESEARCH, 2005, 74 (03) :573-596
[10]  
Brislin RW., 1986, The wording and translation of research instruments, P137, DOI DOI 10.1177/017084068800900318