The development of the apostrophe with proper names in Turkish

被引:1
作者
Reina, Javier Caro [1 ]
Akar, Isik [2 ]
机构
[1] Univ Cologne, Roman Seminar, Cologne, Germany
[2] Univ Cologne, Cologne, Germany
来源
ZEITSCHRIFT FUR SPRACHWISSENSCHAFT | 2021年 / 40卷 / 03期
关键词
animacy; apostrophe; diachronic corpus analysis; foreignness; graphematic change; proper names; GERMAN;
D O I
10.1515/zfs-2021-2036
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
In modern Turkish, the apostrophe is used to separate proper names from inflectional endings (Izmir'de 'in Izmir'). This is not the case with inflected common nouns (sehirde 'in the city'). In this respect, the apostrophe constitutes an instance of graphematic dissociation between proper names and common nouns. Interestingly, the apostrophe was originally employed to transliterate hamza and ayn in Arabic and Persian loanwords (san'at 'art'). However, these loanwords gradually lost the apostrophe (sanat 'art'). This implies that Turkish experienced a graphematic change whereby the apostrophe developed from a phonographic marker of glottal stop into a morphographic marker of morpheme boundaries in proper names. This refunctionalization process is illustrated by a diachronic corpus analysis based on selected issues of the newspaper Cumhuriyet from 1929-1975. The findings reveal that the use of the apostrophe with proper names was triggered by foreignness. More specifically, the apostrophe first occurred with foreign names to highlight morpheme boundaries (Eden'in 'of Eden') and then expanded to native names via animacy (Dogan'in 'of Dogan').
引用
收藏
页码:371 / 400
页数:30
相关论文
共 79 条
[1]  
Acad?mie Fran?aise, 1879, DICT AC FRANC
[2]  
Acar Ayla, 2011, ISTANBUL U ILETISIM, V41, P5
[3]  
Adams JN, 2013, SOCIAL VARIATION AND THE LATIN LANGUAGE, P1, DOI 10.1017/CBO9780511843433
[4]  
[Anonymous], 1989, Reihe Germanistische Linguistik
[5]  
[Anonymous], 1999, FRUHNEUHOCHDEUTSCHE
[6]  
[Anonymous], LINGUISTISCHE ARBEIT
[7]  
Ata, 1929, HAKIMIYETI MILLIYE, V25, P1
[8]  
Ata Nurullah, 1928, HAYAT, V99, P422
[9]  
Atay FalihRifki., 1940, ULUS, V29, P2
[10]  
Atay FalihRifki., 1941, ULUS, V9, P2