Cross-cultural adaptation and validation of a Brazilian Portuguese version of the chronic pain grade

被引:19
|
作者
Bracher, Eduardo S. B. [1 ]
Pietrobon, Ricardo [2 ]
Eluf-Neto, Jose [1 ]
机构
[1] Univ Sao Paulo, Fac Med, Sao Paulo, Brazil
[2] Duke Univ, Dept Surg, Durham, NC USA
关键词
Pain; Pain measurement; Quality of life; Validation studies; Cross-cultural comparison; Scales; QUALITY-OF-LIFE; LOW-BACK-PAIN; PRIMARY-CARE; RISK-FACTOR; QUESTIONNAIRE; EPIDEMIOLOGY; RELIABILITY; POPULATION; PREVALENCE; NECK;
D O I
10.1007/s11136-010-9637-1
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
To verify the reliability and validity of a Brazilian Portuguese version of the chronic pain grade (CPG-Br). Cultural adaptation was made in accordance with established guidelines, with modifications aiming at improving this process. Adaptations were made based on interviews with 45 chronic pain patients from So Paulo city. Validation was studied by concurrent application of the short-form-36 health survey (SF-36) and other questionnaires to 283 participants with chronic pain from the general population. Temporal stability was verified by a second application to 131 individuals. Factor analysis resulted in a two-factor solution with factors named characteristic pain intensity and activity limitation due to pain. Alpha coefficients of 0.78 and 0.70 and intraclass correlation coefficients of 0.76 and 0.72 for each factor indicated good internal consistency and temporal stability. Significant correlations between CPG-Br and SF-36, Roland-Morris disability questionnaire and neck disability index scores were noted. A consistent linear trend was also observed between pain grades and SF-36 scores. Frequency of use of pain medications and of pain-related medical visits increased with pain grade. This Brazilian Portuguese version of the chronic pain grade, tested on a sample of the Brazilian population, demonstrated good reliability and validity.
引用
收藏
页码:847 / 852
页数:6
相关论文
共 50 条
  • [31] The Brazilian Portuguese version of the Pregnancy Mobility Index: Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation-a validation study
    Feltrin, Maria Izabel
    Silva Gallo, Rubneide Barreto
    Lima, Elisa Gabardo
    Gomes Bertoncini, Nayara Helena
    da Silva, Jordana Barbosa
    Moreira, Natalia Boneti
    Guarda Korelo, Raciele Ivandra
    SAO PAULO MEDICAL JOURNAL, 2023, 141 (05):
  • [32] Cross-cultural adaptation and initial validation of the Brazilian-Portuguese version of the pediatric automated neuropsychological assessment metrics
    de Amorim, Jaqueline Cristina
    Kishimoto, Simone Thiemi
    Elorza, Cibele Longobardi Cutinhola
    Cavaletti, Flavia Alegretti
    Marini, Roberto
    Silva, Clovis Artur
    Saad-Magalhaes, Claudia
    Fernandes, Paula Teixeira
    Brunner, Hermine I.
    Appenzeller, Simone
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2022, 13
  • [33] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Brazilian Portuguese Version of an Observational Measure for Parent-Child Responsive Caregiving
    Schneider, Alessandra
    Rodrigues, Michelle
    Falenchuk, Olesya
    Munhoz, Tiago N.
    Barros, Aluisio J. D.
    Murray, Joseph
    Domingues, Marlos R.
    Jenkins, Jennifer M.
    INTERNATIONAL JOURNAL OF ENVIRONMENTAL RESEARCH AND PUBLIC HEALTH, 2021, 18 (03) : 1 - 15
  • [34] Cross-cultural adaptation and validation of the episodic autobiographic memory interview for Brazilian Portuguese
    Rodrigues, Guilherme R.
    Oliveira, Daniel S.
    Foss, Maria P.
    Takayanagui, Osvaldo M.
    ARQUIVOS DE NEURO-PSIQUIATRIA, 2015, 73 (08) : 676 - 680
  • [35] Pain Sensitivity Questionnaire: Cross-cultural adaptation and validation of the Greek version
    Bilika, Paraskevi
    Aivatzidis, Ioannis
    Kaloudis, Konstantinos
    Gkotzamanis, Rafail
    Ruscheweyh, Ruth
    Kapreli, Eleni
    PHYSIOTHERAPY RESEARCH INTERNATIONAL, 2024, 29 (04)
  • [36] Cross-cultural Adaptation and Validation of the Hindi Version of the Pain Catastrophizing Scale
    Lavudiya, Sreenu
    Gudala, Kapil
    Bansal, Dipika
    Ghai, Babita
    PHARMACOEPIDEMIOLOGY AND DRUG SAFETY, 2015, 24 : 364 - 365
  • [37] Translation, cross-cultural adaptation and clinimetric properties of the Brazilian Portuguese version of the Brace Questionnaire
    Fernandes, Isabela Pedrosa
    Gomes, Marcella Veronnica Pereira
    Andrade, Rodrigo Mantelatto
    Schmidt, Ariane Verttu
    Ribeiro, Ana Paula
    Magalhaes, Mauricio Oliveira
    SPINE DEFORMITY, 2024, 12 (05) : 1337 - 1343
  • [38] Brazilian Portuguese version of the Headache Disability Inventory: Cross-cultural adaptation, validity, and reliability
    Pradela, Juliana
    Bevilaqua-Grossi, Debora
    Cristina Chaves, Thais
    Dach, Fabiola
    Ferreira Carvalho, Gabriela
    CEPHALALGIA, 2021, 41 (02) : 156 - 165
  • [39] Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Brazilian Portuguese version of the Vulvovaginal Symptoms Questionnaire
    Rubio Alem, Michele Elisabete
    Chaves, Thais Cristina
    de Figueiredo, Vilena Barros
    Sartorato Beleza, Ana Carolina
    Jorge Ferreira, Cristine Homsi
    da Silva, Jordana Barbosa
    Driusso, Patricia
    MENOPAUSE-THE JOURNAL OF THE MENOPAUSE SOCIETY, 2022, 29 (09): : 1055 - 1061
  • [40] Cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Brazilian Portuguese version of the childbirth experience questionnaire
    Renata Cristina Martins da Silva Vieira
    Cristine Homsi Jorge Ferreira
    Ricardo de Carvalho Cavalli
    Maiara Lazaretti Rodrigues do Prado
    Ana Carolina Sartorato Beleza
    Patricia Driusso
    BMC Pregnancy and Childbirth, 20