Translation, Cross-cultural Adaptation, and Psychometric Properties of the Hausa Versions of the Numerical Pain Rating Scale and Global Rating of Change Scale in a Low-literate Population With Chronic Low Back Pain

被引:17
|
作者
Ibrahim, Aminu A. [1 ]
Akindele, Mukadas O. [1 ]
Bello, Bashir [1 ]
Kaka, Bashir [1 ]
机构
[1] Bayero Univ Kano, Coll Hlth Sci, Fac Allied Hlth Sci, Dept Physiotherapy, PMB 3011, Kano, Kano State, Nigeria
关键词
cross-cultural adaption; global rating of change scale; low back pain; numerical pain rating scale; reliability; responsiveness; validity; OSWESTRY DISABILITY INDEX; HEALTH-STATUS; OUTCOME MEASURES; VISUAL ANALOG; INTENSITY; RESPONSIVENESS; RELIABILITY; VALIDITY; AGREEMENT; QUALITY;
D O I
10.1097/BRS.0000000000003306
中图分类号
R74 [神经病学与精神病学];
学科分类号
摘要
Study Design. Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric testing. Objective. To translate, cross-culturally adapt, and validate the Numerical Pain Rating Scale (NPRS) and the Global Rating of Change Scale (GRCS) into Hausa language. Summary of Background Data. The NPRS and GRCS are commonly used patient-reported outcome measures in a variety of pain-related conditions including low back pain. To date, neither the NPRS nor GROC are available in Hausa language. Methods. The Hausa versions of the NPRS (NPRS-H) and GRCS (GRCS-H) were developed using recommended guidelines. The final versions were then administered to 120 patients with chronic low back pain to access their psychometric properties. Reliability assessment included calculations of intraclass correlation coefficient (ICC) and minimal detectable change among the stable group. Construct validity and concurrent validity were assessed using the Spearman rank correlation coefficient. Internal responsiveness was assessed using mean change scores, standardized effect size, and standard response mean. Receiver operating characteristic curves were plotted to determine the external responsiveness of the NPRS-H using the area under the curve, and minimal important change for small, medium, and large improvements. Outcome measures consisted of the Visual Analogue Scale for pain and Oswestry Disability Index. Results. The NPRS-H and GRCS-H were successfully developed. High test-retest reliability was demonstrated for both the NPRS-H (ICC = 0.95) and GRCS-H (ICC = 0.94) with minimal detectable change points of 1.0 and 1.2 respectively. The scales showed moderate to strong correlation with the Visual Analogue Scale for pain and Oswestry Disability Index. The mean change of the NPRS-H scores correlated moderately with the GRCS-H. Both scales demonstrated good internal responsiveness. External responsiveness of the NPRS-H was demonstrated at three levels with area under the curve = 0.875 to 0.972, and minimal important change = 2.5 to 3.5. Conclusions. The NPRS and GRCS were successfully adapted into Hausa language with acceptable reliability, validity, and responsiveness. These measures are appropriate for clinical and research use among Hausa-speaking patients.
引用
收藏
页码:E439 / E447
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [21] Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Kessler Distress Scale (K10): an application of the rating scale model
    Evandro Morais Peixoto
    Daniela Sacramento Zanini
    Josemberg Moura de Andrade
    Psicologia: Reflexão e Crítica, 34
  • [22] Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of the Pain Self-Efficacy Questionnaire in Arab people with chronic low back pain
    Almutairi, Bader A.
    Al Odaibi, Faris A.
    Alnahdi, Ali H.
    Omar, Mohammed
    Algashami, Abdullah
    Alonazi, Mashour
    PHYSIOTHERAPY THEORY AND PRACTICE, 2023, 39 (01) : 182 - 192
  • [23] The Fremantle Back Awareness Questionnaire: cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Italian version in people with chronic low back pain
    Monticone, Marco
    Maurandi, Carolina
    Porcu, Elisa
    Arippa, Federico
    Wand, Benedict M.
    Corona, Giorgio
    BMC MUSCULOSKELETAL DISORDERS, 2024, 25 (01)
  • [24] Cross-cultural adaptation and psychometric validation of the French version of the Defense and Veterans Pain Rating Scale for acute and chronic pain: a prospective clinical study
    Safran, Szilard Laszlo
    Follonier, David
    Weber, Eric
    Vayne-Bossert, Petra
    Ahrendts, Ulrike
    Rehberg-Klug, Benno
    PAIN MEDICINE, 2024, 25 (10) : 630 - 636
  • [25] Cross-cultural adaptation, reliability, validity, and psychometric evaluation of the Tamil version STarT back screening tool among low back pain subjects
    Vengatraman, Srinithi
    Peter, Antony Leo Aseer
    Kannan, Soundararajan
    JOURNAL OF ORTHOPAEDIC SCIENCE, 2024, 29 (04) : 952 - 957
  • [27] Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Evaluation of the Hausa Roland-Morris Disability Questionnaire in Mixed Rural and Urban Nigerian Populations with Low Back Pain
    Raheem, Sarafadeen
    Ibrahim, Aminu A.
    Ganiyu, Sokunbi O.
    Faruk, Abdulmanaf U.
    Akindele, Mukadas O.
    SPINE, 2021, 46 (11) : E639 - E647
  • [28] The Hausa Back Beliefs Questionnaire: Translation, cross-cultural adaptation and psychometric assessment in mixed urban and rural Nigerian populations with chronic low back pain
    Ibrahim, Aminu Alhassan
    Akindele, Mukadas Oyeniran
    Ganiyu, Sokunbi Oluwaleke
    Kaka, Bashir
    Bello, Bashir
    PLOS ONE, 2021, 16 (04):
  • [29] Translation, Cross-Cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Tamil Version of Fear-Avoidance Beliefs Questionnaire in Chronic Low Back Pain
    Dayalan, Hasini
    Aseer, P. Antony Leo
    Soundararajan, K.
    INTERNET JOURNAL OF ALLIED HEALTH SCIENCES AND PRACTICE, 2022, 20 (04):
  • [30] Validation, reliability, and cross-cultural adaptation study of Graded Chronic Pain Scale Revised into Turkish in patients with primary low back pain
    Senturk, Ilteris Ahmet
    Turan, Suna Askin
    Senturk, Erman
    Icen, Nilufer Kale
    PAIN PRACTICE, 2022, 22 (03) : 306 - 321