Language contact does not drive gesture transfer: Heritage speakers maintain language specific gesture patterns in each language

被引:15
作者
Azar, Zeynep [1 ]
Backus, Ad [2 ]
Ozyurek, Asli [3 ]
机构
[1] Radboud Univ Nijmegen, Nijmegen, Netherlands
[2] Tilburg Univ, Tilburg, Netherlands
[3] Radboud Univ Nijmegen, Max Planck Inst Psycholinguist, Donders Inst Brain Cognit & Behav, Nijmegen, Netherlands
关键词
gesture rate; bilingualism; language contact; Turkish; Dutch; CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE; MOTION EVENTS; SPEECH; ENGLISH; REPRESENTATION; COMMUNICATION; BILINGUALS; BEHAVIOR; GRAMMAR; MANNER;
D O I
10.1017/S136672891900018X
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This paper investigates whether there are changes in gesture rate when speakers of two languages with different gesture rates (Turkish-high gesture; Dutch-low gesture) come into daily contact. We analyzed gestures produced by second-generation heritage speakers of Turkish in the Netherlands in each language, comparing them to monolingual baselines. We did not find differences between bilingual and monolingual speakers, possibly because bilinguals were proficient in both languages and used them frequently - in line with a usage-based approach to language. However, bilinguals produced more deictic gestures than monolinguals in both Turkish and Dutch, which we interpret as a bilingual strategy. Deictic gestures may help organize discourse by placing entities in gesture space and help reduce the cognitive load associated with being bilingual, e.g., inhibition cost. Therefore, gesture rate does not necessarily change in contact situations but might be modulated by frequency of language use, proficiency, and cognitive factors related to being bilingual.
引用
收藏
页码:414 / 428
页数:15
相关论文
共 89 条
  • [1] Alferink I, 2015, THESIS
  • [2] The function of gesture in learning to count: More than keeping track
    Alibali, MW
    DiRusso, AA
    [J]. COGNITIVE DEVELOPMENT, 1999, 14 (01) : 37 - 56
  • [3] Gesture and the process of speech production: We think, therefore we gesture
    Alibali, MW
    Kita, S
    Young, AJ
    [J]. LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES, 2000, 15 (06): : 593 - 613
  • [4] [Anonymous], 2009, ESTUDIS, V35, P115
  • [5] Crosslinguistic influence and language dominance in older bilingual children
    Argyri, Efrosyni
    Sorace, Antonella
    [J]. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2007, 10 (01) : 79 - 99
  • [6] Azar Z, 2017, P 39 ANN C COGN SCI, P81
  • [7] General- and Language-Specific Factors Influence Reference Tracking in Speech and Gesture in Discourse
    Azar, Zeynep
    Backus, Ad
    Ozyurek, Asli
    [J]. DISCOURSE PROCESSES, 2019, 56 (07) : 553 - 574
  • [8] Azar Zeynep, 2016, Pragmatic relativity: Gender and context affect the use of personal pronouns in discourse differentially across languages, P1295
  • [9] "My French is rusty": Proficiency and bilingual gesture use in a majority English community
    Aziz, Jasmine R.
    Nicoladis, Elena
    [J]. BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2019, 22 (04) : 826 - 835
  • [10] Backus A., 2012, HDB BILINGUALISM MUL, P770, DOI DOI 10.1002/9781118332382.CH31