Representation of colour concepts in bilingual cognition: The case of Japanese blues

被引:52
作者
Athanasopoulos, Panos [1 ]
Damjanovic, Ljubica [2 ]
Krajciova, Andrea [3 ]
Sasaki, Miho [4 ]
机构
[1] Bangor Univ, Sch Linguist & English Language, Bangor LL57 2DG, Gwynedd, Wales
[2] Univ Chester, Chester, Cheshire, England
[3] Univ Essex, Colchester CO4 3SQ, Essex, England
[4] Keio Univ, Tokyo 108, Japan
关键词
bilingual cognition; Whorf; linguistic relativity; colour perception; RIGHT VISUAL-FIELD; CATEGORICAL PERCEPTION; SEMANTIC SHIFT; LANGUAGE; THOUGHT; TERMS; HYPOTHESIS; UNIVERSALS; GENDER; NUMBER;
D O I
10.1017/S1366728909990046
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Previous studies demonstrate that lexical coding of colour influences categorical perception of colour, such that participants are more likely to rate two colours to be more similar if they belong to the same linguistic category (Roberson et al., 2000, 2005). Recent work shows changes in Greek-English bilinguals' perception of within and cross-category stimulus pairs as a function of the availability of the relevant colour terms in semantic memory, and the amount of time spent in the L2-speaking country (Athanasopoulos, 2009). The present paper extends Athanasopoulos' (2009) investigation by looking at cognitive processing of colour in Japanese-English bilinguals. Like Greek, Japanese contrasts with English in that it has an additional monolexemic term for 'light blue' (mizuiro). The aim of the paper is to examine to what degree linguistic and extralinguistic variables modulate Japanese-English bilinguals' sensitivity to the blue/light blue distinction. Results showed that those bilinguals who used English more frequently distinguished blue and light blue stimulus pairs less well than those who used Japanese more frequently. These results suggest that bilingual cognition may be dynamic and flexible, as the degree to which it resembles that of either monolingual norm is, in this case, fundamentally a matter of frequency of language use.
引用
收藏
页码:9 / 17
页数:9
相关论文
共 49 条
[1]  
[Anonymous], 2004, Journal of Multilingual and Multicultural Development, DOI [DOI 10.1080/01434630408666529, 10.1080/01434630408666529]
[2]  
[Anonymous], 1992, Language diversity and thought: A reformulation of the linguistic relativity hypothesis
[3]   Gender differences and color: Content and emotion of written descriptions [J].
Arthur, Heather ;
Johnson, Gail ;
Young, Adena .
SOCIAL BEHAVIOR AND PERSONALITY, 2007, 35 (06) :827-833
[4]   Effects of the grammatical representation of number on cognition in bilinguals [J].
Athanasopoulos, P .
BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2006, 9 (01) :89-96
[5]  
ATHANASOPOULOS P, 2004, 14 EUR 2 LANG ASS C
[6]  
ATHANASOPOULOS P, 2009, COMMUNICATIVE INTEGR, V2, P1
[7]   Language and thought in bilinguals: The case of grammatical number and nonverbal classification preferences [J].
Athanasopoulos, Panos ;
Kasai, Chise .
APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, 2008, 29 (01) :105-123
[8]   Interaction between grammatical categories and cognition in bilinguals: The role of proficiency, cultural immersion, and language of instruction [J].
Athanasopoulos, Panos .
LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES, 2007, 22 (05) :689-699
[9]   Cognitive representation of colour in bilinguals: The case of Greek blues [J].
Athanasopoulos, Panos .
BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2009, 12 (01) :83-95
[10]   Bilingualism and thought: Grammatical gender and concepts of objects in Italian-German bilingual children [J].
Bassetti, Benedetta .
INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2007, 11 (03) :251-273