Native and non-native (L1-Mandarin) speakers of English differ in online use of verb-based cues about sentence structure

被引:8
作者
Qian, Zhiying [1 ]
Lee, Eun-Kyung [2 ]
Lu, Dora Hsin-Yi [3 ]
Garnsey, Susan M. [4 ]
机构
[1] Florida State Univ, Dept Modern Languages & Linguist, Tallahassee, FL 32306 USA
[2] Yonsei Univ, Dept English Language & Literature, Seoul, South Korea
[3] Natl Taipei Univ Educ, Dept Language & Creat Writing, Taipei, Taiwan
[4] Univ Illinois, Dept Psychol, Beckman Inst Adv Sci & Technol, Urbana, IL USA
关键词
verb bias; word order; Mandarin; second language acquisition; sentence processing; AMBIGUITY RESOLUTION; GARDEN-PATH; BIAS; INFORMATION; SUBCATEGORIZATION; PLAUSIBILITY; ACQUISITION; SENSITIVITY; CONTINGENCY; FREQUENCY;
D O I
10.1017/S1366728918001001
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This study examined whether L1-Mandarin learners of L2-English use verb bias and complementizer cues to process temporarily ambiguous English sentences the same way native speakers do. SVO word order places verbs early in sentences in both languages, allowing the use of verb-based knowledge to anticipate what could follow. The two languages differ, however, in whether an optional complementizer signals embedded clauses. In a self-paced reading experiment, native English speakers and L1-Mandarin learners of L2-English read sentences containing temporary ambiguity about whether a noun was the direct object of the verb preceding it or the subject of an embedded clause. Native speakers replicated previous work showing an optimally efficient interactive pattern of cue use, while non-native learners showed additive effects of the two cues, consistent with predictions of the Competition Model about learning how to use multiple cues in a second language that sometimes agree and sometimes do not.
引用
收藏
页码:897 / 911
页数:15
相关论文
共 37 条
[1]   Sensitivity to Verb Bias in American Sign Language-English Bilinguals [J].
Anible, Benjamin ;
Twitchell, Paul ;
Waters, Gabriel S. ;
Dussias, Paola E. ;
Pinar, Pilar ;
Morford, Jill P. .
JOURNAL OF DEAF STUDIES AND DEAF EDUCATION, 2015, 20 (03) :215-228
[2]  
[Anonymous], 1989, CROSSLINGUISTIC STUD
[3]   Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal [J].
Barr, Dale J. ;
Levy, Roger ;
Scheepers, Christoph ;
Tily, Harry J. .
JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 2013, 68 (03) :255-278
[4]  
Bates Elizabeth, 1987, MECH LANGUAGE ACQUIS, P157, DOI DOI 10.1017/S0305000900010643
[5]   Grammatical processing in language learners [J].
Clahsen, H ;
Felser, C .
APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, 2006, 27 (01) :3-42
[6]   Spanish-English L2 speakers' use of subcategorization bias information in the resolution of temporary ambiguity during second language reading [J].
Dussias, Paola E. ;
Scaltz, Tracy R. Cramer .
ACTA PSYCHOLOGICA, 2008, 128 (03) :501-513
[7]   Usage frequencies of complement-taking verbs in Spanish and English: Data from Spanish monolinguals and Spanish-English bilinguals [J].
Dussias, Paola E. ;
Marful, Alejandra ;
Gerfen, Chip ;
Bajo Molina, Maria Teresa .
BEHAVIOR RESEARCH METHODS, 2010, 42 (04) :1004-1011
[8]   Selective attention and transfer phenomena in L2 acquisition: Contingency, cue competition, salience, interference, overshadowing, blocking, and perceptual learning [J].
Ellis, Nick C. .
APPLIED LINGUISTICS, 2006, 27 (02) :164-194
[9]   Language acquisition as rational contingency learning [J].
Ellis, Nick C. .
APPLIED LINGUISTICS, 2006, 27 (01) :1-24
[10]   THE INDEPENDENCE OF SYNTACTIC PROCESSING [J].
FERREIRA, F ;
CLIFTON, C .
JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 1986, 25 (03) :348-368