共 50 条
- [11] A Study of "Bird" Metaphor and Metonymy Model in Translation of Children's Literature INTERNATIONAL CONFERENCE ON HUMANITY AND SOCIAL SCIENCE (ICHSS 2014), 2014, : 75 - 79
- [13] Translation of Children's Literature under the Guidance of Functionalist Approaches PROCEEDINGS OF THE 2015 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION, LANGUAGE, ART AND INTERCULTURAL COMMUNICATION, 2016, 37 : 259 - 261
- [14] Translation strategies and literature for children PREKLAD A TLMOCENIE XII: HYBRIDITA A KREOLIZACIA V PREKLADE A TRANSLATOLOGII, 2016, : 73 - 84
- [15] Assessment of Turkish and class teacher candidates' attitudes towards children's literature and children's literature lesson WORLD CONFERENCE ON LEARNING, TEACHING AND ADMINISTRATION PAPERS, 2010, 9
- [16] The Necessity of an Anthropomorphic Approach to Children’s Literature Children's Literature in Education, 2021, 52 : 183 - 199
- [17] The Foreignization and Domestication of Translation of Children's Literature: A Comparative Study of Two Chinese Version of Charlotte's Web PROCEEDINGS OF THE THIRD NORTHEAST ASIA INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON LANGUAGE, LITERATURE AND TRANSLATION, VOLS 1 AND 2, 2014, : 310 - 314
- [19] Faithfulness in translation of children's literature The Adventures of Huckleberry Finn in Chinese BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION, 2016, 62 (02): : 278 - 299
- [20] PAST, PRESENT AND FUTURE OF THE TRANSLATION OF CHILDREN'S AND YOUNG ADULTS' LITERATURE MONTI, 2022, 14 : 8 - 29