Literary censorship and self-censorship in China: Two case studies

被引:0
作者
Hladikova, Kamila [1 ]
机构
[1] Univ Palackeho Olomouci, Katedra Asijskych Studii, Krizkovskeho 14, Olomouc 77180, Czech Republic
来源
WORLD LITERATURE STUDIES | 2018年 / 10卷 / 04期
关键词
D O I
暂无
中图分类号
I [文学];
学科分类号
05 ;
摘要
Starting with Mao Zedong's "Talks at the Yan'an Forum" delivered in May 1942, literature in China was seen as the key tool of propaganda. Censorship has been a natural part of the Chinese literary system established after the founding of the PRC. The centralized, state-controlled literary establishment was gradually abolished during the post -Mao era, but the basic principles in the official Party discourse remain. Two case studies focused on one of the most sensitive topics, minority nationalities, provide a deeper insight into the ideological backgrounds and aims of Chinese censorship, which can be summed up by notions of social harmony (hexie) and stability (weiwen)
引用
收藏
页码:58 / 71
页数:14
相关论文
共 33 条
[31]  
Triskova Hana, 1999, TRANSKRIPCE CINSTINY
[32]  
Wej-se, 2006, MING WEJ SI CANG TES
[33]  
Wej-se, 2003, SI CANG PI TI