Cross-cultural adaptation and validation of the rapid assessment of physical activity questionnaire (RAPA) in Hungarian elderly over 50 years

被引:3
|
作者
Miszory, Erika Viktoria [1 ,2 ]
Makai, Alexandra [3 ]
Pakai, Annamaria [4 ]
Jaromi, Melinda [3 ]
机构
[1] Univ Pecs, Fac Hlth Sci, Doctoral Sch, Pecs, Hungary
[2] Hungarian Def Forces Med Ctr, Inst Rehabil Heviz, Heviz, Hungary
[3] Univ Pecs, Fac Hlth Sci, Inst Physiotherapy & Sport Sci, Pecs, Hungary
[4] Univ Pecs, Fac Hlth Sci, Inst Nursing Sci Basic Hlth Sci & Hlth Visiting, Dept Hlth Visiting & Prevent, Szombathely, Hungary
关键词
Elderly; Hungary; Physical activity; Questionnaire; Validity; RELIABILITY; VALIDITY; VERSION; ADULTS;
D O I
10.1186/s13102-022-00512-3
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Background Reliable and valid instruments are needed to estimate physical activity levels. The aim was to culturally adapt the "Rapid Assessment of Physical Activity" (RAPA) into Hungarian and to investigate the validity and reliability of this adapted version in the elderly over 50 years. Methods In our cross-sectional study 222 subjects were recruited in Hungary between December 2020 and January 2021(age 61.1 +/- 7.9 years, 28% male). Criterion validity of RAPA and International Physical Activity Questionnaire (IPAQ)-Hungarian long version was tested by Spearman's rank correlation. The examination of repeatability was based on a group of 32 people, and on the one-week test-retest reliability approach, and in addition to this during the statistical analysis intra-class correlation coefficient was calculated. To examine the sensitivity and specificity of the RAPA, negative and positive physical activity values were calculated from the results of the long version of the IPAQ and the RAPA. We tested 4 hypotheses (3 validity, 1 reliability). We considered acceptable validity and reliability if > 75% of hypotheses were confirmed. Results: All of the hypotheses (100%) were confirmed. Based on results of the validity testing of the newly adapted questionnaire was showed a moderate correlation between the examined measurement tools (R = 0.542, p < 0.001). The test-retest results of the questionnaire (N = 32, R = 0.988, p < 0.001) showed strong association. Conclusion RAPA showed fair to moderate validity and strong test-retest reliability similar to other studies. Based on our study's results the RAPA is a valid and reliable questionnaire to measure the elderly Hungarian population's physical activity.
引用
收藏
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [11] Cross-cultural adaptation and validation of the eating assessment tool into Persian
    Rashidi, Mahshid
    Naderifar, Ehsan
    Moradi, Negin
    Rashidi, Homeira
    Ansari, Hossein
    SPEECH LANGUAGE AND HEARING, 2022, 25 (01) : 74 - 81
  • [12] Spinal appearance questionnaire: Italian cross-cultural adaptation and validation
    Galeoto, Giovanni
    Giannini, Elettra
    Ruotolo, Ilaria
    Ramieri, Alessandro
    De Meo, Daniele
    Villani, Ciro
    Costanzo, Giuseppe
    Persiani, Pietro
    MINERVA ORTHOPEDICS, 2021, 72 (04): : 412 - 417
  • [13] Cross-cultural adaptation and validation into Spanish of the deprescription questionnaire in the elderly patient
    Mejias-Trueba, Marta
    Rodriguez-Perez, Aitana
    Baron-Franco, Bosco
    Hernandez-Quiles, Carlos
    Santos-Ramos, Bernardo
    Sanchez-Fidalgo, Susana
    MEDICINA CLINICA, 2022, 159 (12): : 584 - 588
  • [14] Cross-cultural adaptation and validation of the back Beliefs Questionnaire to the Turkish language
    Karaman, Cigdem Arifoglu
    Kucukakkas, Okan
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2021, 43 (13) : 1917 - 1923
  • [15] German translation, cross-cultural adaptation and validation of the whiplash disability questionnaire
    Schuster, Corina
    McCaskey, Michael
    Ettlin, Thierry
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2013, 11
  • [16] Cross-cultural adaptation and validation of the Neck Bournemouth Questionnaire into Urdu language
    Farooq, Muhammad Nazim
    Naz, Somiya
    Mughal, Aqsa Shafiq
    Sohail, Sara
    Anis, Maham
    PHYSIOTHERAPY THEORY AND PRACTICE, 2024, 40 (08) : 1846 - 1855
  • [17] Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Persian version of the physical workload questionnaire (PWQ)
    Noshadha, Mehrnaz
    Mokhtarinia, Hamid Reza
    Vahedi, Mohsen
    Melloh, Markus
    BMC MUSCULOSKELETAL DISORDERS, 2025, 26 (01)
  • [18] Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of the Physical Activity Scale for the Elderly among community-dwelling older adults in Saudi Arabia
    Alqarni, Ayidh M.
    Vennu, Vishal
    Alshammari, Sulaiman A.
    Bindawas, Saad M.
    CLINICAL INTERVENTIONS IN AGING, 2018, 13 : 419 - 427
  • [19] Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Duke Activity Status Index (DASI) to Sinhala language
    Ranasinghe, C.
    Kariyawasam, K.
    Liyanage, J.
    Walpita, Y.
    Rajasinghe, U.
    Abayadeera, A.
    Chandrasinghe, P.
    Gunasekara, M.
    Kumarage, S.
    De Silva, M.
    Ranathunga, K.
    Deen, K.
    Ismail, H.
    PERIOPERATIVE MEDICINE, 2024, 13 (01)
  • [20] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Chinese Version of the Brace Questionnaire
    Yi, Honglei
    Chen, Hu
    Wang, Xinhui
    Xia, Hong
    FRONTIERS IN PEDIATRICS, 2022, 9