Cognate status and cross-script translation priming

被引:113
作者
Voga, Madeleine [1 ]
Grainger, Jonathan [1 ]
机构
[1] Univ Aix Marseille 1, Lab Psyhcol Cognit, F-13331 Marseille, France
关键词
D O I
10.3758/BF03193467
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Greek-French bilinguals were tested in three masked priming experiments with Greek primes and French targets. Related primes were the translation equivalents of target words, morphologically related to targets, or phonologically related to targets. In Experiment 1, cognate translation equivalents (phonologically similar translations) showed facilitatory priming, relative to matched phonologically related primes, in conditions in which morphologically related primes showed no effect (50-msec prime exposure). Cross-language morphological priming emerged at longer prime exposure durations (66 msec), but cognate primes continued to generate more priming than did those in the morphological condition. In Experiments 2 and 3, the level of phonological overlap across translation equivalents was varied, and priming effects were measured against those for matched phonologically related primes and those in an unrelated prime condition. When measured against the unrelated baseline, cognate primes showed the typical advantage over noncognate primes. However, this cognate advantage disappeared when priming was measured against the phonologically related prime condition. The results are discussed in terms of how translation equivalents are represented in bilingual memory.
引用
收藏
页码:938 / 952
页数:15
相关论文
共 38 条
[1]   Orthography plays a critical role in cognate priming: Evidence from French/English and Arabic/French cognates [J].
Bowers, JS ;
Mimouni, Z ;
Arguin, M .
MEMORY & COGNITION, 2000, 28 (08) :1289-1296
[2]   Visual word recognition in bilinguals: Evidence from masked phonological priming [J].
Brysbaert, M ;
Van Dyck, G ;
Van de Poel, M .
JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY-HUMAN PERCEPTION AND PERFORMANCE, 1999, 25 (01) :137-148
[3]  
Bybee Joan L., 1985, MORPHOLOGY STUDY REL, DOI DOI 10.1075/TSL.9
[4]   BILINGUAL LEXICAL REPRESENTATION - THE STATUS OF SPANISH-ENGLISH COGNATES [J].
CRISTOFFANINI, P ;
KIRSNER, K ;
MILECH, D .
QUARTERLY JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY SECTION A-HUMAN EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY, 1986, 38 (03) :367-393
[5]  
De Groot A.M. B., 1992, Orthography, phonology, morphology, and meaning, P389, DOI [10.1016/S0166-4115(08)62805-8, DOI 10.1016/S0166-4115(08)62805-8]
[6]  
de Jong Nivja H., 2003, MORPHOLOGICAL STRUCT, P65
[7]   LEXICAL REPRESENTATION OF COGNATES AND NONCOGNATES IN COMPOUND BILINGUALS [J].
DEGROOT, AMB ;
NAS, GLJ .
JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 1991, 30 (01) :90-123
[8]   Masked cross-modal morphological priming: Unravelling morpho-orthographic and morpho-semantic influences in early word recognition [J].
Diependaele, K ;
Sandra, D ;
Grainger, J .
LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES, 2005, 20 (1-2) :75-114
[9]   MORPHOLOGICAL AND ORTHOGRAPHIC SIMILARITY IN VISUAL WORD RECOGNITION [J].
DREWS, E ;
ZWITSERLOOD, P .
JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY-HUMAN PERCEPTION AND PERFORMANCE, 1995, 21 (05) :1098-1116
[10]  
DUKSTRA T, 1999, J MEM LANG, V41, P496