Cross-cultural adaptation and measurement property analysis of the Brazilian Portuguese version of the Three Incontinence Questionnaire

被引:0
作者
Rubio Alem, Michele Elisabete [1 ]
da Silva, Jordana Barbosa [1 ]
Sartorato Beleza, Ana Carolina [1 ]
Chaves, Thais Cristina [2 ]
Driusso, Patricia [1 ]
机构
[1] Univ Fed Sao Carlos, Phys Therapy Dept, Womens Hlth Res Lab, Rodovia Washington Luis,235 Km, BR-13565905 Sao Carlos, SP, Brazil
[2] Univ Fed Sao Carlos, Phys Therapy Dept, Sao Carlos, SP, Brazil
基金
巴西圣保罗研究基金会;
关键词
Urinary Incontinence; Cross-Cultural Comparison; Reproducibility of Results; Reliability; KINGS HEALTH QUESTIONNAIRE; QUALITY-OF-LIFE; SYSTEMATIC REVIEWS; WOMEN; COSMIN; RESPONSIVENESS; TERMINOLOGY; VALIDATION; CHECKLIST;
D O I
10.1007/s00192-021-05036-x
中图分类号
R71 [妇产科学];
学科分类号
100211 ;
摘要
Introduction and hypothesis The differential diagnosis of urinary symptoms may allow health professionals to establish a therapeutic objective and to choose the appropriate treatment for the patient's complaint. The aim of this study was to cross-culturally adapt the Three Incontinence Questionnaire (3IQ) into Brazilian Portuguese (3IQ-Br) and to analyze test-retest reliability, construct, and criterion validity in women. Methods The cross-cultural adaptation of the 3IQ-Br included forward-translation, back-translation, and consensus among an expert committee. Participants with and without urinary incontinence (UI) completed the 3IQ-Br, King's Health Questionnaire (KHQ), and Questionnaire for Female Urinary Incontinence Diagnosis (QUID-Br). Only women with UI answered 3IQ-Br after 7-10 days. Test-retest reliability and construct validity were analyzed using the Cohen linear kappa (k). The 3IQ-Br accuracy was analyzed using the area under the curve (AUC) of the receiver-operating characteristic (ROC) curve, considering the sensitivity and specificity to correctly classify women with and without UI. Results The reliability of each question from the 3IQ-Br was considered substantial in the test-retest. The agreement among 3IQ-Br, QUID-Br, and KHQ was almost perfect for UI diagnosis (k > 0.8). The 3IQ-Br was considered to have good accuracy in distinguishing women with UI considering the KHQ (AUC 0.83, 95% confidence interval [CI] 0.78 to 0.87, p < 0.001), and fair to the QUID-Br (AUC 0.73, 95% CI 0.68 to 0.78; p < 0.001). Conclusions The results of this study showed that this version of the 3IQ-Br has acceptable measurement properties for identifying and differentiating UI symptoms in Brazilian women.
引用
收藏
页码:3053 / 3060
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [41] Cross-Cultural Adaptation and Validation of Incontinence Outcome Questionnaire for Serbian Population
    Kovacevic, Sladjana
    Vukovic, Ivan
    Bumbasirevic, Uros
    Zivkovic, Marko
    Savic, Slavisa
    Bukumiric, Zoran
    Panajotovic, Nikola
    Bulat, Petar
    Cegar, Bojan
    MEDICINA-LITHUANIA, 2025, 61 (03):
  • [42] Translation and cross-cultural adaptation of the Scleroderma Health Assessment Questionnaire to Brazilian Portuguese
    Orlandi, Aline Cristina
    Cardoso, Fernanda Pontes
    Santos, Lucas Macedo
    Cruz, Vaneska da Graca
    Jones, Anamaria
    Kyser, Cristiane
    Natour, Jamil
    SAO PAULO MEDICAL JOURNAL, 2014, 132 (03): : 163 - 169
  • [43] Translation, cross-cultural adaptation, and analysis of the measurement properties of the Brazilian Portuguese version of the spinal cord injury pain instrument
    Cacere, Marcela
    Pontes-Silva, Andre
    Fidelis-de-Paula-Gomes, Cid Andre
    Bassi-Dibai, Daniela
    Dibai-Filho, Almir Vieira
    SPINAL CORD, 2022, 60 (09) : 820 - 825
  • [44] Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Measurement Properties of the Brazilian-Portuguese Version of the Fear of Falling Avoidance Behavior Questionnaire in Older Adults
    Nunes, Ana Carla Lima
    Jesus-Moraleida, Fabianna Resende
    Lima, Pedro Olavo De Paula
    Landers, Merrill R.
    JOURNAL OF AGING AND PHYSICAL ACTIVITY, 2022, 30 (06) : 1014 - 1023
  • [45] Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Emotional Memory Scale
    Fijtman, Adam
    Czepielewski, Leticia Sanguinetti
    Mercio Loredo Souza, Ana Claudia
    Felder, Paul
    Kauer-Sant'Anna, Marcia
    Bucker, Joana
    TRENDS IN PSYCHIATRY AND PSYCHOTHERAPY, 2018, 40 (01) : 61 - 65
  • [46] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Brazilian Portuguese Version of the Pain Catastrophizing Scale
    Sehn, Francislea
    Chachamovich, Eduardo
    Vidor, Liliane Pinto
    Dall-Agnol, Letizzia
    Custodio de Souza, Izabel C.
    Torres, Iraci L. S.
    Fregni, Felipe
    Caumo, Wolnei
    PAIN MEDICINE, 2012, 13 (11) : 1425 - 1435
  • [47] Pediatric Asthma Therapy Assessment Questionnaire for the Brazilian population: Cross-cultural adaptation and measurement properties
    Santino, Thayla Amorim
    Holanda, Hesli de Sousa
    de Souza, Juliana Cirilo Soares
    Jacome, Maria Clara Almeida
    Menescal, Fernanda Elizabeth Pereira da Silva
    Barbosa, Joubert Vitor de Souto
    Jacome, Ada Cristina
    do Amaral, Cleia Teixeira
    Alchieri, Joao Carlos
    de Mendonca, Karla Morganna Pereira Pinto
    PEDIATRIC PULMONOLOGY, 2024, 59 (06) : 1596 - 1605
  • [48] Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
    Ribeiro, Herminia
    Cruz, Eduardo Brazete
    Castro, Ana
    Rodrigues, Ana
    Heleno, Bruno
    Dias, Teresa L.
    Pires, Diogo
    PLOS ONE, 2024, 19 (08):
  • [49] Cross-cultural adaptation and reliability analysis of the Brazilian version of Pediatric Balance Scale (PBS)
    Ries, Lilian G. K.
    Michaelsen, Stella M.
    Soares, Patricia S. A.
    Monteiro, Vanessa C.
    Allegretti, Katia M. G.
    BRAZILIAN JOURNAL OF PHYSICAL THERAPY, 2012, 16 (03) : 205 - 215
  • [50] Translation and cross-cultural adaptation of the Composite Abuse Scale into Brazilian Portuguese
    da Rocha, Raiza Wallace Guimaraes
    de Oliveira, Daniel Canavese
    Liebel, Vitor Adriano
    Pallu, Patricia Helena Rubens
    Hegarty, Kelsey Lee
    Signorelli, Marcos Claudio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2022, 56 : 98