Factors contributing to individual differences in the development of consecutive interpreting competence for beginner student interpreters

被引:41
作者
Cai, Rendong [1 ]
Dong, Yanping [2 ]
Zhao, Nan [2 ]
Lin, Jiexuan [3 ]
机构
[1] Guangdong Univ Foreign Studies, Sch English & Educ, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
[2] Guangdong Univ Foreign Studies, Natl Ctr Linguist & Appl Linguist, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
[3] Guangdong Univ Foreign Studies, Fac English Language & Culture, Guangzhou, Guangdong, Peoples R China
关键词
working memory; lexical retrieval; language proficiency; individual differences; consecutive interpreting development; WORKING-MEMORY CAPACITY; TRANSLATION RECOGNITION; LANGUAGE; COMPREHENSION; SKILLS; SPAN; TOOL;
D O I
10.1080/1750399X.2015.1016279
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The present study investigates the role of memory skills (working memory and short-term memory), second language (L2) proficiency, and lexical retrieval efficiency in the development of consecutive interpreting (CI) competence. Data from 61 beginner student interpreters (unbalanced Chinese-English bilinguals) indicate that only working memory and L2 proficiency measured at the beginning of interpreting training significantly correlate with CI performances measured at both the beginning and end of the training period. As for the development of CI competence, only L2 proficiency makes a significant contribution to accounting for the variance in CI performance after removing effects of prior CI skills. The data suggest that L2 proficiency is probably the most important predictor of the development of CI competence in unbalanced beginner student interpreters and that short-term memory and working memory may play different roles in CI performance. Implications for practice in interpreting training are briefly discussed.
引用
收藏
页码:104 / 120
页数:17
相关论文
共 54 条
[1]   About the distinction between working memory and short-term memory [J].
Aben, Bart ;
Stapert, Sven ;
Blokland, Arian .
FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2012, 3
[2]   The language of consecutive interpreters' notes Differences across levels of expertise [J].
Abuin Gonzalez, Marta .
INTERPRETING, 2012, 14 (01) :55-72
[3]   The role of L1 and L2 working memory in literal and inferential comprehension in L2 reading [J].
Alptekin, Cem ;
Ercetin, Guelcan .
JOURNAL OF RESEARCH IN READING, 2010, 33 (02) :206-219
[4]  
[Anonymous], 2004, Interpreting, DOI DOI 10.1075/INTP.6.1.04LIU
[5]  
[Anonymous], WORKING MEMORY 2 LAN
[6]  
[Anonymous], 2006, WORKING MEMORY L2 OR
[7]  
[Anonymous], 2011, Language Testing, DOI DOI 10.1177/0265532211414852
[8]  
[Anonymous], 2009, BASIC CONCEPTS MODEL, DOI DOI 10.1075/BTL.8
[9]  
Baddeley A.D., 1999, Essentials of human memory
[10]  
Beijing Language Institute, 1986, XIAND HAN CIP CID