Hablamos Juntos (Together We Speak): Interpreters, Provider Communication, and Satisfaction with Care

被引:52
作者
Moreno, Gerardo [1 ,2 ]
Morales, Leo S. [3 ,4 ]
机构
[1] Univ Calif Los Angeles, David Geffen Sch Med, Dept Family Med, Los Angeles, CA 90095 USA
[2] Univ Calif Los Angeles, Robert Wood Johnson Clin Scholars Program, Los Angeles, CA USA
[3] Grp Hlth Res Inst, Seattle, WA USA
[4] Univ Washington, Sch Publ Hlth, Dept Hlth Serv, Seattle, WA 98195 USA
关键词
doctor-patient communication; Latino population; interpreter services; immigrants; disparities; limited English proficient; LIMITED ENGLISH PROFICIENCY; HEALTH-CARE; PSYCHOMETRIC PROPERTIES; CONSUMER ASSESSMENT; LANGUAGE BARRIERS; IMPACT; SERVICES; ACCESS; QUALITY; RECEIPT;
D O I
10.1007/s11606-010-1467-x
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
BACKGROUND: The Hablamos Juntos-Together We Speak (HJ) national demonstration project targeted the improvement of language access for Spanish-speaking Latinos in areas with rapidly growing Latino populations. The objective of HJ was to improve doctor-patient communication by increasing access to and quality of interpreter services for Spanish-speaking patients. OBJECTIVE: To investigate how access to interpreters for adult Spanish-speaking Latinos is associated with ratings of doctor/office staff communication and satisfaction with care. DESIGN: Cross-sectional cohort study. PATIENTS: A total of 1,590 Spanish-speaking Latino adults from eight sites across the United States who participated in the outpatient HJ evaluation. MEASUREMENTS: We analyzed two multi-item measures of doctor communication (4 items) and office staff helpfulness (2 items), and one global item of satisfaction with care by interpreter use. We performed regression analyses to control for patient sociodemographic characteristics. survey year, and clustering at the site of care. RESULTS: Ninety-five percent of participants were born outside the US, 81% were females, and survey response rates ranged from 45% to 85% across sites. In this cohort of Spanish-speaking patients, those who needed and always used interpreters reported better experiences with care than their counterparts who needed but had interpreters unavailable. Patients who always used an interpreter had better adjusted ratings of doctor communication [effect size (ES=0.51)], office staff helpfulness (ES= 0.37), and satisfaction with care (ES=0.37) than patients who needed but did not always use an interpreter. Patients who needed and always used interpreters also reported better experiences with care in all three domains measured [doctor communication (ES=0.30), office staff helpfulness (ES=0.21), and satisfaction with care (ES=0.23)1 than patients who did not need interpreters. CONCLUSIONS: Among adult Spanish-speaking Latinos, interpreter use is independently associated with higher satisfaction with doctor communication, office staff helpfulness, and ambulatory care. Increased attention to the need for effective interpreter services is warranted in areas with rapidly growing Spanish-speaking populations.
引用
收藏
页码:1282 / 1288
页数:7
相关论文
共 37 条
[1]  
Andrulis D., 2002, WHAT DIFFERENCE INTE
[2]   Interpreter use and satisfaction with interpersonal aspects of care for Spanish-speaking patients [J].
Baker, DW ;
Hayes, R ;
Fortier, JP .
MEDICAL CARE, 1998, 36 (10) :1461-1470
[3]  
Bodenheimer T., 2007, Improving primary care: Strategies and tools for a better practice
[4]   Language barriers to prescriptions for patients with limited English proficiency: A survey of pharmacies [J].
Bradshaw, Michael ;
Tomany-Korman, Sandra ;
Flores, Glenn .
PEDIATRICS, 2007, 120 (02) :E225-E235
[5]   Primary language and receipt of recommended health care among Hispanics in the United States [J].
Cheng, Eric M. ;
Chen, Alex ;
Cunningham, William .
JOURNAL OF GENERAL INTERNAL MEDICINE, 2007, 22 (Suppl 2) :283-288
[6]  
Cunningham P., 2006, Health Coverage and Access to Care for Hispanics in New Growth Communities and Major Hispanic Centers
[7]  
David RA, 1998, MT SINAI J MED, V65, P393
[8]   Organizational Characteristics Associated With Cultural and Linguistic Service Provision Within Alabama Hospitals [J].
Davis, Jullet A. ;
Whitman, Marilyn V. .
HEALTH CARE MANAGER, 2008, 27 (01) :79-88
[9]   The impact of medical interpreter services on the quality of health care: A systematic review [J].
Flores, G .
MEDICAL CARE RESEARCH AND REVIEW, 2005, 62 (03) :255-299
[10]  
Flores G, 2008, J HEALTH CARE POOR U, V19, P391, DOI 10.1353/hpu.0.0007