A corpus-based study of pragmatic markers in London English

被引:42
作者
Torgersen, Eivind Nessa [1 ,2 ]
Gabrielatos, Costas [2 ]
Hoffmann, Sebastian [3 ]
Fox, Susan [4 ]
机构
[1] Sor Trondelag Univ Coll, Trondheim, Norway
[2] Univ Lancaster, Lancaster LA1 4YW, England
[3] Univ Trier, D-54286 Trier, Germany
[4] Univ London, London WC1E 7HU, England
基金
英国经济与社会研究理事会;
关键词
sociolinguistics; pragmatic markers; language and ethnicity; linguistic innovation; spoken language; Multicultural London English;
D O I
10.1515/CLLT.2011.005
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This article analyses the use of particular pragmatic markers in two corpora of spoken London English: the Linguistic Innovators Corpus (LIC) and the Corpus of London Teenage Language (COLT). We found variation according to sex, ethnicity and geographical location, with a different distribution for each pragmatic marker. The innovative pragmatic marker you get me was most frequent among male non-Anglo Hackney residents, indicating innovation in inner London. We argue that a number of pragmatic markers, most notably you get me, should be regarded as elements of Multicultural London English, along with other features that have already been documented.
引用
收藏
页码:93 / 118
页数:26
相关论文
共 49 条
[1]  
Algeo J., 1988, English World-Wide, V9, P171
[2]  
Andersen G., 2000, Pragmatic markers and sociolinguistic variation: A relevance theoretic approach to the language of adolescents
[3]  
[Anonymous], 2008, SOCIOLINGUISTICA
[4]  
[Anonymous], 2001, Principles of Linguistic Change. Volume
[5]  
[Anonymous], 1986, WHITE TALK BLACK TAL
[6]  
[Anonymous], 2018, EVOLUTION, DOI DOI 10.1111/EVO.13580
[7]  
[Anonymous], 2002, TRENDS TEENAGE TALK
[8]  
[Anonymous], 1996, PRAGMATIC MARKERS EN, DOI DOI 10.1515/9783110907582
[9]  
Baker Paul, 2010, CORPORA SOCIOLINGUIS
[10]  
Berglund Y., 2000, LANGUAGE COMPUTERS, V33, P35